發(fā)布時(shí)間:2023-09-26 08:28:21
序言:作為思想的載體和知識(shí)的探索者,寫(xiě)作是一種獨(dú)特的藝術(shù),我們?yōu)槟鷾?zhǔn)備了不同風(fēng)格的5篇中西文化差異的淵源,期待它們能激發(fā)您的靈感。
關(guān)鍵詞全球化淵源文化差異
全世界200多個(gè)國(guó)家和地區(qū)的歷史條件、文化背景、、社會(huì)制度、價(jià)值觀念和發(fā)展階段等有很大差異,各自不同的語(yǔ)言文化構(gòu)成了交相輝映、多姿多彩的整個(gè)人類(lèi)文化。下面就中西文化差異的表現(xiàn)和產(chǎn)生的根源做一些初步的探討。
中西方社會(huì)的自然地理環(huán)境有很大差異,古代中國(guó)是封閉式的大陸型自然地理環(huán)境,較少受到來(lái)自大自然的壓力,古代中國(guó)人做事講究天時(shí)、地利、人和。沒(méi)有人與自然的明顯對(duì)立,習(xí)慣于從總體上認(rèn)識(shí)事物。而英美民族的祖先生活在一個(gè)山呼海嘯、動(dòng)蕩不安、氣候惡劣的海洋環(huán)境中,構(gòu)成了英美民族注重空間拓展與武力征服,以及強(qiáng)烈的戰(zhàn)勝欲和征服欲。西方人把宇宙分成兩個(gè)截然不同的世界,天、人相分,二者對(duì)立,認(rèn)為世界上萬(wàn)物都是對(duì)立的。
每一種文化都有一些與、神話寓言有關(guān)的特定詞匯。中國(guó)人常用與“三教九流”相關(guān)的話語(yǔ)來(lái)表達(dá)思想,如:“阿彌陀佛”(無(wú)量壽佛)、“天誅地滅”、“抱佛腳”、“悟”、“無(wú)常”、“道”等;在西方許多國(guó)家,特別是在英美國(guó)家,受基督教、希臘神話和伊索寓言的影響,有許多源于其中的語(yǔ)言文化,如God helps those who help themselves(上帝幫助自助的人),Go to hell(下地獄去),還有the Babel Tower,Adam’s apple,golden fleece,Midas touch等。
受中國(guó)宗族等級(jí)制度和禮教的影響,強(qiáng)調(diào)謙虛、褒揚(yáng)和長(zhǎng)幼尊卑的中國(guó)心理文化導(dǎo)致許多敬辭和謙辭以及關(guān)系詳實(shí)的親屬稱(chēng)謂詞,如:您、貴國(guó)、令尊、奶奶與外婆等而其英語(yǔ)沒(méi)有完全對(duì)應(yīng)的表達(dá),西方人崇尚平等,往往直呼對(duì)方名字或以Mr.、 Mrs.、 Ms. 、Miss等表尊敬,簡(jiǎn)潔而籠統(tǒng),如aunt,uncle等。
地理環(huán)境的差異導(dǎo)致文化差異。中國(guó)面臨太平洋,在東北半球,“東風(fēng)”即是溫暖的春風(fēng),有“東風(fēng)變梅柳,萬(wàn)匯生春光”之說(shuō),源于中國(guó)古典小說(shuō)《紅樓夢(mèng)》的一個(gè)著名習(xí)語(yǔ)“東風(fēng)壓倒西風(fēng)”,其固定譯為T(mén)he East wind prevails over the West wind。這里的東、西風(fēng)是征對(duì)中國(guó)而言。中國(guó)人還常說(shuō)“萬(wàn)事具備,只欠東風(fēng)”。而英國(guó)面臨大西洋,屬西半球的海洋性氣候,故報(bào)春的是“西風(fēng)”。詩(shī)人雪萊在《西風(fēng)頌》中,桂冠詩(shī)人John Mansfield在《西風(fēng)歌》中都對(duì)西風(fēng)進(jìn)行了謳歌。
由于觀察角度不同或聯(lián)想不同,不同國(guó)家和地區(qū)以不同事物表達(dá)相同語(yǔ)用意義。從方向相反的角度表達(dá)同一信息,如:中國(guó)人出于禮貌在請(qǐng)對(duì)方先走、先吃、先做某事時(shí)常說(shuō):“您先請(qǐng)!”,與此相反,英美人士卻說(shuō):“After you!”。
不同的民族對(duì)同一事物的屬性特征的認(rèn)識(shí)往往有異同之處,產(chǎn)生了許多迥異的聯(lián)想。英漢習(xí)俗差異最典型的莫過(guò)于對(duì)某些動(dòng)物的不同情感態(tài)度及其深層的不同文化內(nèi)涵。漢語(yǔ)“龍”的英語(yǔ)對(duì)應(yīng)詞是dragon,不過(guò)兩者的聯(lián)想意義并不等同。在英語(yǔ)文化中,dragon龍是希臘語(yǔ)演化而來(lái)的,龍?jiān)谥惺兰o(jì)是異教徒,是罪惡的象征,“撒旦”被比喻成the great dragon,后來(lái)此詞喻“邪惡、殘暴、兇殘的怪物”。而在中華民族的龍文化中,“龍”是“皇權(quán)”、“吉祥”和“力量”的象征。百姓當(dāng)之為神靈,自稱(chēng)“龍的傳人”,有關(guān)龍的漢語(yǔ)很多,“生龍活虎、龍飛鳳舞等美好形象。
在中、西民俗文化中,東方十二生肖不同于西方十二星座。鼠mouse、牛ox、虎tiger、兔rabbit、龍dragon、蛇snake、馬horse、羊sheep、猴 monkey、雞 rooster、狗dog、豬 pig;the ram 白羊座、the bull金牛座、the twins雙子座、the crab 巨蟹座、the lion獅子座、the virgin處女座、the scale 天平座、the scorpion天蝎座、the archer 射手座、the goat摩羯座、the water carrier寶瓶座、the fishes雙魚(yú)座
關(guān)鍵詞: 中西文化差異 大學(xué)生 傳統(tǒng)文化 缺失 原因
在世界經(jīng)濟(jì)全球化發(fā)展的今天, 外語(yǔ)學(xué)習(xí)的重要性空前提高, 英語(yǔ)的地位迅速上升。隨著對(duì)外交流的日益發(fā)展, 我們看到的可喜的一面是我國(guó)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)西方的風(fēng)土人情和文化習(xí)俗日益熟悉。然而, 另一面也讓我們看到, 當(dāng)代大學(xué)生在如此精通西方文化和文明的同時(shí), 對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化的了解卻到了一種驚人貧乏的程度, 這種缺失現(xiàn)象也必然會(huì)影響到他們今后在東西方文化間的交流。因此, 如何讓當(dāng)代大學(xué)生清醒地意識(shí)到中國(guó)傳統(tǒng)文化的重要性, 盡快補(bǔ)上丟掉的一課, 并使他們能夠在交流過(guò)程中用英語(yǔ)熟練地應(yīng)用, 是我們亟待解決的問(wèn)題。基于此, 本文在分析中西文化差異的基礎(chǔ)上對(duì)當(dāng)代大學(xué)生傳統(tǒng)文化缺失的現(xiàn)狀、原因進(jìn)行了一系列的研究, 并提出了一些政策性建議。
一、中西方文化差異與大學(xué)生傳統(tǒng)文化缺失調(diào)查
1. 中西方文化差異
由于中西方國(guó)家在地理位置、自然環(huán)境、種族淵源、歷史變遷、宗教信仰、經(jīng)濟(jì)發(fā)展水平等方面的差異, 各自形成了自己獨(dú)特的文化和語(yǔ)言, 從總體上看, 中西文化差異表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:
( 1)文化背景的差異。西方文化基本上都是源自歐洲文藝復(fù)興時(shí)的思想, 源頭則是古希臘羅馬文化, 受基督教影響深遠(yuǎn)。中國(guó)文化受到儒家思想和佛教文化的影響深遠(yuǎn), 追根溯源, 可以上溯到兩千多年前的春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)代, 以孔子編纂修訂的六經(jīng)為其文化的根源和基礎(chǔ)。
( 2)個(gè)人主義和集體主義的差異。在西方文化中個(gè)人主義是首要的價(jià)值觀, 強(qiáng)調(diào)個(gè)人自由、自我發(fā)展和個(gè)人進(jìn)取心。例如, 在英語(yǔ)書(shū)面語(yǔ)中, 我字永遠(yuǎn)是大寫(xiě)的, 在個(gè)人與家庭關(guān)系的認(rèn)知上, 西方思想強(qiáng)調(diào)個(gè)人的自強(qiáng)自立與個(gè)性開(kāi)放,個(gè)人對(duì)家庭的責(zé)任、個(gè)人對(duì)家庭的義務(wù)比較淡化。而中國(guó)文化則強(qiáng)調(diào)群體意識(shí), 崇尚儒家思想的大同社會(huì)。在中國(guó)古代文化中, 自稱(chēng)常常用鄙人、不才等謙詞, 在個(gè)人與家庭關(guān)系的認(rèn)知上, 強(qiáng)調(diào)家庭本位的思想。
( 3)崇尚競(jìng)爭(zhēng)與追求和諧的差異。在人與自然的關(guān)系上, 西方文化認(rèn)為, 人是自然的主宰; 而中國(guó)文化則認(rèn)為, 人與自然是和諧共存的關(guān)系。表現(xiàn)在人際關(guān)系上, 西方人崇尚競(jìng)爭(zhēng); 而中國(guó)人講究和睦相處, 以和為貴。
( 4)思維方式差異。西方人注重抽象思維, 而中國(guó)人重形象思維; 英語(yǔ)民族重直線思維, 在表達(dá)思想時(shí), 要點(diǎn)放在句首, 再加入多種修飾或限制成分, 具有直截了當(dāng)?shù)奶攸c(diǎn)。而漢民族重曲線思維, 習(xí)慣從側(cè)面說(shuō)明, 闡述外圍的環(huán)境, 最后點(diǎn)出中心, 是螺旋型思維模式。
( 5)宗教文化差異。英語(yǔ)民族多信仰基督教, 他們認(rèn)為,世界是上帝創(chuàng)造的, 于是就有God helps those w ho he lp themselves(上帝幫助自助的人), Go to hell( 下地獄)等俗語(yǔ); 而中國(guó)的佛教信仰源遠(yuǎn)流長(zhǎng), 人們相信佛主在左右著人世間的一切, 故有借花獻(xiàn)佛, 平日不燒香, 臨時(shí)抱佛腳等習(xí)語(yǔ)。
( 6)法制觀念的差異。西方人認(rèn)為人的原欲是不應(yīng)該被壓制的, 對(duì)于社會(huì)和個(gè)人的規(guī)范, 主張用法制, 通過(guò)制度,如三權(quán)分立的組織、政治機(jī)構(gòu)來(lái)約束制約, 道德則處于從屬的地位。中國(guó)人認(rèn)為法律只是道德的補(bǔ)充, 主張用禮、道德來(lái)約束, 通過(guò)先賢的教誨和學(xué)習(xí)提高自己的修養(yǎng), 控制和壓抑一切不符合道德的欲望, 講究克己復(fù)禮。總而言之, 中國(guó)的傳統(tǒng)文化是建立在農(nóng)耕文明基礎(chǔ)上的, 而現(xiàn)代西方文化是建立在現(xiàn)代工業(yè)文明基礎(chǔ)上的, 從本質(zhì)上講, 農(nóng)耕文明是一種自給自足的小農(nóng)經(jīng)濟(jì), 帶有閑淡、隨意、自由的特征, 桃花源式的生活方式和大同社會(huì)是中國(guó)人推崇和向往的世界; 而工業(yè)文明, 是一種機(jī)械化、大生產(chǎn)、協(xié)作性的生產(chǎn)方式, 它的出現(xiàn), 推動(dòng)了市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)下和商業(yè)文明的產(chǎn)生, 帶有明顯的功利性, 以追逐利潤(rùn)為最終目標(biāo)。
2. 大學(xué)生傳統(tǒng)文化缺失調(diào)查
針對(duì)以上中西方文化差異的分析, 我們對(duì)學(xué)生進(jìn)行了有關(guān)中西文化了解狀況的調(diào)查。調(diào)查內(nèi)容涉及人生觀、價(jià)值觀、音樂(lè)、美術(shù)、古典書(shū)籍和宗教、習(xí)俗等方面, 共20道題, 然而調(diào)查的結(jié)果卻令人不盡滿意, 在價(jià)值觀的調(diào)查方面, 認(rèn)為將來(lái)成家后打算繼續(xù)與父母同住的學(xué)生只占所有人數(shù)的3%, 這與我國(guó)傳統(tǒng)倫理中以家庭為本位的孝道相背離。在音樂(lè)方面, 了解Ame rican CountryMusic的學(xué)生人數(shù)過(guò)半, 而聽(tīng)過(guò)5二泉映月6、5十面埋伏6、5昭君出塞6等我國(guó)民間音樂(lè)的學(xué)生卻寥寥無(wú)幾。
在節(jié)日習(xí)俗方面, 主動(dòng)參加西方傳統(tǒng)節(jié)日的學(xué)生占90%, 而主動(dòng)參加中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日的學(xué)生只有25%。其中, 更有80%的學(xué)生對(duì)我國(guó)傳統(tǒng)的節(jié)日如重陽(yáng)節(jié)的意義一點(diǎn)不知。在建筑方面, 有95%的學(xué)生選擇了喜歡西方的建筑風(fēng)格而非我國(guó)傳統(tǒng)的青磚紅瓦住房建筑。
在宗教信仰方面, 近80%的學(xué)生竟然認(rèn)為基督教為我國(guó)傳統(tǒng)的宗教, 而幾乎所有的學(xué)生都表示比較青睞于基督教而非佛教。
當(dāng)然, 在古典書(shū)籍的閱讀方面, 眾多學(xué)生還是比較傾向于閱讀我國(guó)的古典書(shū)籍而非西方的書(shū)籍, 這與我們的語(yǔ)言文化背景有著莫大的關(guān)聯(lián)。
但是, 從整體上來(lái)看, 此次中西方文化知識(shí)的調(diào)查結(jié)果還是讓人陷入了沉思, 當(dāng)代大學(xué)生在學(xué)習(xí)英語(yǔ)語(yǔ)言的過(guò)程中, 學(xué)習(xí)西方文化知識(shí)固然是好事, 值得提倡, 但是其對(duì)我國(guó)傳統(tǒng)文化知識(shí)的學(xué)習(xí)卻令人不盡滿意。
二、造成大學(xué)生傳統(tǒng)文化缺失的主要原因
1. 社會(huì)功利思潮的影響
隨著改革開(kāi)放的不斷深入, 我國(guó)與世界的接觸也日益的緊密, 英語(yǔ)作為一門(mén)世界性的語(yǔ)言, 其重要性也日漸凸顯, 社會(huì)上流行一種只要擁有嫻熟的英語(yǔ), 未來(lái)的生活充滿陽(yáng)光0的思潮。因此, 英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)成為人們競(jìng)相捧之與羨慕的專(zhuān)業(yè),認(rèn)為讀了英語(yǔ)專(zhuān)業(yè), 畢業(yè)后工作肯定會(huì)好找, 有了英語(yǔ)這門(mén)硬技術(shù), 就相當(dāng)于有了打開(kāi)未來(lái)的金鑰匙。這種錯(cuò)誤的社會(huì)功利思潮也逐漸地侵蝕著眾多高校學(xué)子, 促成了高校學(xué)生只重英語(yǔ)和英美文化, 不注重學(xué)習(xí)我國(guó)傳統(tǒng)文化的不良之風(fēng)。然而, 當(dāng)前形勢(shì)下, 我國(guó)正處于全面與世界接軌的轉(zhuǎn)型期, 要學(xué)習(xí)國(guó)外先進(jìn)的技術(shù)和管理經(jīng)驗(yàn), 英語(yǔ)自然成為溝通的橋梁和紐帶, 無(wú)形中也體現(xiàn)出了英語(yǔ)的重要性, 但在一定程度上也給學(xué)生造成了誤解, 認(rèn)為只有學(xué)好英語(yǔ)才有前途, 學(xué)不學(xué)我國(guó)傳統(tǒng)的文化都無(wú)所謂, 即使學(xué)好了對(duì)將來(lái)也沒(méi)有太大的用處。
2. 西方強(qiáng)勢(shì)文化的沖擊
以英語(yǔ)為載體的西方主流文化對(duì)發(fā)展中國(guó)家和地區(qū)的文化沖擊是高等教育國(guó)際化過(guò)程中普遍存在的現(xiàn)象, 在經(jīng)濟(jì)全球化背景下, 此現(xiàn)象則顯得尤為突出。美國(guó)著名學(xué)者阿特巴赫指出: 傳統(tǒng)的學(xué)術(shù)中心變得更加強(qiáng)大, 并且越來(lái)越集中于北方的英語(yǔ)國(guó)家(美國(guó)、英國(guó)、加拿大)和澳大利亞, 以及歐盟中的大國(guó)(主要是德國(guó)和法國(guó), 某種程度上還包括意大利和西班牙)。中心國(guó)家的準(zhǔn)則、價(jià)值觀、語(yǔ)言、科學(xué)革命和知識(shí)產(chǎn)品主宰、擠壓著其他觀念和實(shí)踐。在全面開(kāi)放的社會(huì)環(huán)境下, 我國(guó)高等英語(yǔ)教育在制度規(guī)范、價(jià)值觀念、課程標(biāo)準(zhǔn)、教學(xué)媒介語(yǔ)諸層面, 受到西方主流文化的沖擊, 在一定程度上印證了阿特巴赫的上述論斷。
在西方文化的沖擊下, 西方高等教育制度取代了我國(guó)傳統(tǒng)的大學(xué)教育制度, 也削弱了我國(guó)民族文化的地位和影響。在當(dāng)前形勢(shì)下, 西方文化的標(biāo)準(zhǔn)、生活方式在無(wú)形中對(duì)青年學(xué)生都產(chǎn)生了一種巨大的影響, 學(xué)生接觸英語(yǔ)文化的途徑和機(jī)會(huì)更多, 更易于接受西方的文化標(biāo)準(zhǔn)。許多大學(xué)生都只看美劇不看我國(guó)本土拍攝的電影, 唯歐美音樂(lè)為尊。針對(duì)此現(xiàn)象, 我國(guó)一些學(xué)者發(fā)出了當(dāng)代大學(xué)生正經(jīng)歷著深刻的文化殖民過(guò)程的感慨。在現(xiàn)實(shí)的教育實(shí)踐中, 中國(guó)傳統(tǒng)文化歷經(jīng)上百年的忽略消亡, 又面臨著國(guó)際強(qiáng)勢(shì)文化和經(jīng)濟(jì)大潮的沖擊, 如何才能確保其在高校學(xué)子內(nèi)心的地位是個(gè)很大的問(wèn)題。
3. 部分授課教師自身中國(guó)傳統(tǒng)文化修養(yǎng)不夠全面
教師是學(xué)生前進(jìn)的導(dǎo)航儀, 對(duì)學(xué)生的學(xué)習(xí)起著莫大的作用。目前, 當(dāng)代大學(xué)生傳統(tǒng)文化的缺失與專(zhuān)業(yè)教師自身中國(guó)傳統(tǒng)文化修養(yǎng)不夠也有著很大的關(guān)聯(lián)。我國(guó)現(xiàn)行的教育體制還缺少對(duì)傳統(tǒng)文化的系統(tǒng)設(shè)置, 許多年輕教師自身就是英肥中瘦的受害者, 而他們又作為園丁來(lái)教育下一代, 勢(shì)必會(huì)在潛移默化中把自己的知識(shí)結(jié)構(gòu)融進(jìn)教學(xué)方法中去, 使學(xué)生在無(wú)形中受到影響。
4. 教育轉(zhuǎn)型階段學(xué)生認(rèn)識(shí)的偏差
在當(dāng)前形勢(shì)下, 我國(guó)的教育還處于改革探索的階段, 學(xué)生在學(xué)習(xí)的過(guò)程中對(duì)如何正確處理專(zhuān)業(yè)學(xué)習(xí)和加強(qiáng)文化修養(yǎng)之間的關(guān)系還處于一種迷茫狀態(tài)。這主要是由兩方面造成的: 一方面, 從20世紀(jì)90 年代末國(guó)家確定科教興國(guó)戰(zhàn)略以來(lái), 我國(guó)的高等教育就經(jīng)歷了一次大規(guī)模的調(diào)整轉(zhuǎn)型,也給教育者和學(xué)生思想上帶來(lái)了許多迷茫, 近年來(lái)一波又一波關(guān)于教育改革是非的討論就是一個(gè)明顯的論證。對(duì)于當(dāng)代大學(xué)生來(lái)說(shuō)到底學(xué)不學(xué)中國(guó)傳統(tǒng)文化, 為什么要學(xué), 這些疑問(wèn)在他們腦海中一直未得到明確的解答, 進(jìn)而也促成了學(xué)生在認(rèn)識(shí)上產(chǎn)生一系列的偏差。另一方面, 現(xiàn)實(shí)生活中的許多不利因素也不容忽視。要學(xué)好一門(mén)西方語(yǔ)言, 學(xué)生就需要投入相當(dāng)大的時(shí)間和精力, 而且還需要花相當(dāng)長(zhǎng)的時(shí)間去了解并融合西方的文化, 這樣, 他們本來(lái)就不多的時(shí)間就會(huì)顯得更為緊張了, 進(jìn)而也就造成了學(xué)生沒(méi)有過(guò)多的時(shí)間和精力來(lái)加強(qiáng)自身傳統(tǒng)文化的修養(yǎng), 這些弊端在教育轉(zhuǎn)型期會(huì)顯得尤為突出。
三、強(qiáng)化大學(xué)生傳統(tǒng)文化教育的對(duì)策建議
如何在對(duì)當(dāng)代學(xué)生的教學(xué)中加強(qiáng)中國(guó)傳統(tǒng)文化是我們教學(xué)中的一個(gè)重點(diǎn)。在教學(xué)中, 達(dá)到兩種語(yǔ)言間文化的完美結(jié)合是我們努力的方向, 使學(xué)生在了解西方的風(fēng)土人情和文化習(xí)俗的同時(shí), 熟悉我國(guó)文化的方方面面, 并能運(yùn)用英語(yǔ)準(zhǔn)確表達(dá), 是進(jìn)行交流必不可少的條件。在實(shí)際中, 我們應(yīng)該主要從以下幾個(gè)方面入手。
1. 大力加強(qiáng)教師的傳統(tǒng)文化知識(shí)修養(yǎng)
所謂師者, 傳道授業(yè)解惑也。如果教師自身的傳統(tǒng)文化知識(shí)修養(yǎng)不夠, 他對(duì)學(xué)生傳統(tǒng)文化知識(shí)的學(xué)習(xí)就有莫大的影響。學(xué)校應(yīng)該定期考核教師的傳統(tǒng)文化知識(shí)學(xué)習(xí), 對(duì)不合格的教師給予督促提醒。這樣, 教師日常學(xué)習(xí)的知識(shí)就會(huì)在無(wú)形中影響著學(xué)生, 教師在授課期間也會(huì)有很多素材對(duì)學(xué)生進(jìn)行傳授, 讓學(xué)生感受到中國(guó)傳統(tǒng)文化的優(yōu)美與博大精深, 使學(xué)生體會(huì)到我國(guó)傳統(tǒng)文化知識(shí)的學(xué)習(xí)也是相當(dāng)重要的。
2. 在教學(xué)過(guò)程中將西方文化與中國(guó)傳統(tǒng)有機(jī)結(jié)合起來(lái)在教學(xué)過(guò)程中, 教師對(duì)文化的講授方式可以轉(zhuǎn)變?yōu)橹型馕幕C合講解、有機(jī)結(jié)合。授課教師可適當(dāng)?shù)貙鹘y(tǒng)文化與英美文化或?qū)Ρ龋?或結(jié)合, 或綜合運(yùn)用, 這樣讓學(xué)生在掌握英語(yǔ)文化的過(guò)程中, 通過(guò)大腦的加工和對(duì)比盡可能多地學(xué)習(xí)傳統(tǒng)文化。比如, 在講述跟課文相關(guān)的西方文化背景、西方文化傳統(tǒng)的同時(shí), 可以向?qū)W生提問(wèn)與之相同或相異的中國(guó)傳統(tǒng)文化, 如果學(xué)生并無(wú)了解, 教師可利用這個(gè)時(shí)機(jī)向?qū)W生講授傳統(tǒng)文化習(xí)俗, 達(dá)到雙重效果。由此, 在實(shí)際學(xué)習(xí)中, 他們開(kāi)始注意到中西方文化中的相似性, 并注意總結(jié), 可以產(chǎn)生很好的教學(xué)效果。
在閱讀方面, 當(dāng)代大學(xué)生由于考試和就業(yè)壓力, 大多對(duì)英語(yǔ)閱讀材料并不陌生, 如果在大量的英語(yǔ)閱讀之余再閱讀適量的中國(guó)傳統(tǒng)文化書(shū)籍, 不僅能增強(qiáng)自身傳統(tǒng)文化修養(yǎng),還有利于在文化對(duì)比中更好地掌握英美文化的內(nèi)涵, 增加就業(yè)的籌碼。實(shí)際上, 閱讀文化古籍也是一種文化學(xué)習(xí), 中華文化中有著深厚的內(nèi)涵, 每一字每一句無(wú)不滲透著中華傳統(tǒng)文化的強(qiáng)大魅力。學(xué)生在閱讀過(guò)程中不僅要掌握足夠的歷史知識(shí), 還要了解各地的風(fēng)俗、文化、宗教等, 在無(wú)形中加強(qiáng)了自身對(duì)中國(guó)文化的學(xué)習(xí)和掌握。現(xiàn)在許多中國(guó)傳統(tǒng)文化書(shū)籍都有英譯本或?qū)iT(mén)的英語(yǔ)介紹書(shū)刊, 這為學(xué)生進(jìn)行各種閱讀提供了充分的條件, 在閱讀過(guò)程中, 學(xué)生還可以掌握大量的關(guān)于中西文化術(shù)語(yǔ)的翻譯技巧。
除閱讀外, 我國(guó)目前有許多優(yōu)秀國(guó)產(chǎn)影片都有英譯版,英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生應(yīng)在教師的指導(dǎo)下觀看一定數(shù)量的英譯國(guó)產(chǎn)電影, 如根據(jù)一些經(jīng)典小說(shuō)改編的電視劇、電影等, 主要領(lǐng)會(huì)其中蘊(yùn)藏的中華傳統(tǒng)文化價(jià)值觀和審美觀, 使學(xué)生對(duì)中華文化有感性的認(rèn)識(shí)。平時(shí)在課堂上也可以以討論或辯論的形式, 由教師指定文化題材, 針對(duì)中外文化的不同和相同點(diǎn)進(jìn)行分析, 讓學(xué)生在辯論間掌握中華傳統(tǒng)文化知識(shí)。
3. 加大中國(guó)傳統(tǒng)文化的宣傳力度
加大中國(guó)傳統(tǒng)文化的宣傳力度, 遏制西方文化思潮在當(dāng)代大學(xué)生中泛濫的局面, 使學(xué)生姓中不姓西。當(dāng)代大學(xué)生由于長(zhǎng)期接觸西方語(yǔ)言文化, 在人生觀尚未完全形成的時(shí)期, 很容易在思想上不加過(guò)濾地接收西方的文化, 而對(duì)我國(guó)長(zhǎng)期以來(lái)的傳統(tǒng)文化持一種漠然或否定的態(tài)度。例如, 如今西方的情人節(jié)在中國(guó)大學(xué)校園中可謂盡人皆知, 一到情人節(jié)商家就想盡花樣來(lái)招攬生意, 街上商店到處可見(jiàn)年輕人慶祝節(jié)日的身影。然而, 到了我國(guó)傳統(tǒng)的情人節(jié)/ 七夕0的時(shí)候, 在年輕人中有很多不知七夕是干什么的, 街上到處冷冷清清, 與西方情人節(jié)形成了鮮明的對(duì)比, 當(dāng)然, 這也和商家的大力宣傳有很大的關(guān)聯(lián)。
高校作為文化領(lǐng)域的制高點(diǎn), 理應(yīng)首先加大對(duì)傳統(tǒng)文化宣傳的力度。教師可以利用英語(yǔ)宣傳畫(huà)、板報(bào)、演講等活動(dòng)加大對(duì)我國(guó)傳統(tǒng)文化的宣傳, 如在我國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日期間, 學(xué)校應(yīng)該加大宣傳, 組織活動(dòng), 讓學(xué)生們感受到中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日氣息的存在。學(xué)校還可以舉行關(guān)于中西方文化的辯論賽, 這樣, 學(xué)生就會(huì)查閱相當(dāng)多的資料, 讓學(xué)生在潛移默化中受到我國(guó)傳統(tǒng)文化的熏陶; 同樣的, 學(xué)校還可以在校內(nèi)組織關(guān)于我國(guó)傳統(tǒng)文化的英語(yǔ)詩(shī)歌朗誦賽等, 讓學(xué)生在加強(qiáng)英語(yǔ)口語(yǔ)與聽(tīng)力的同時(shí), 也可以了解到我國(guó)傳統(tǒng)文化的優(yōu)美與博大。除此之外, 教師還應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生養(yǎng)成一種批判性接受西方文化, 欣賞和發(fā)展我國(guó)傳統(tǒng)優(yōu)良文化的習(xí)慣, 使我國(guó)傳統(tǒng)文化發(fā)揚(yáng)光大、源遠(yuǎn)流長(zhǎng)。
[關(guān)鍵詞]中西文化差異;中外合資企業(yè);積極影響;應(yīng)對(duì)策略
自改革開(kāi)放以來(lái),許多外資企業(yè)涌入我國(guó)投資辦廠。這讓中外合資企業(yè)的隊(duì)伍逐漸壯大起來(lái),而企業(yè)內(nèi)部存在不同文化之間的碰撞與沖突。現(xiàn)如今,怎樣巧妙地去應(yīng)對(duì)中西文化差異這一問(wèn)題已經(jīng)成為眾多中外合資企業(yè)面臨的重要課題。如何才能夠正確處理好中西文化的差異與沖突,制定適宜的、合乎企業(yè)文化的應(yīng)對(duì)策略,我們就必須認(rèn)識(shí)到中西文化的差異性,探索適合中外合資企業(yè)的跨文化企業(yè)管理模式,把中外合資企業(yè)經(jīng)營(yíng)的更好,更適應(yīng)現(xiàn)代化潮流。
一、中外合資企業(yè)中西文化差異的表現(xiàn)
企業(yè)的文化特征與它的民族文化息息相關(guān),而中西方文化的差異的形成也正是因?yàn)樗鼈兊臏Y源有所不同。這些淵源主要體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:
(一)地理環(huán)境
地理環(huán)境是中西文化差異的影響因素之一。古人云:一方水土養(yǎng)一方人。中國(guó)自古以來(lái)就是個(gè)農(nóng)耕國(guó)家,有龐大的農(nóng)業(yè)人口,因此從文化上就容易形成自給自足、滿足于現(xiàn)狀,不求上進(jìn)的惰性,并且缺乏探索與冒險(xiǎn)精神。另外,中國(guó)地大物博,東西南北環(huán)境差異很大,因此不同區(qū)域的人也形成了各自不同的個(gè)性特質(zhì)。而西方人不同,他們更注重人對(duì)自然的征服力。西方的大多數(shù)國(guó)家是處于一種開(kāi)放的海洋形地理環(huán)境,他們的工商業(yè)與航海業(yè)相對(duì)發(fā)展中國(guó)家而言比較發(fā)達(dá),但是他們所處的自然環(huán)境與地理?xiàng)l件并不能滿足人們的心理和生活上的需求,因此人們?nèi)粢妫捅仨毾蜃匀唤缛ニ魅∽匀簧畹囊恍┵Y源,去發(fā)掘自然界一切可用的物質(zhì)。于是在這種情況下,他們便產(chǎn)生了一種對(duì)自然界的探索欲與征服欲。同時(shí),海洋形的地理環(huán)境周邊的山峰海嘯與動(dòng)蕩不安,也讓西方人養(yǎng)成了注重空間拓展和武力征服的一種張揚(yáng)的個(gè)性。
(二)語(yǔ)言文字
語(yǔ)言文字的表達(dá)包括口頭和書(shū)面兩個(gè)方面。在語(yǔ)言表達(dá)方面,中國(guó)人表達(dá)方式的口氣一般含蓄委婉,但又給西方人一種排外的感覺(jué);而西方人直來(lái)直去,讓人覺(jué)得簡(jiǎn)單大方。在書(shū)面表達(dá)方面,中國(guó)人比較重視用詞的嚴(yán)謹(jǐn)和含蓄,給人一種多樣性與模糊不清的感覺(jué),而對(duì)句式的要求比較寬松,強(qiáng)調(diào)以神統(tǒng)形;而西方人很重視句式的排列,從個(gè)體上把握事物,在邏輯分析的基礎(chǔ)上,實(shí)現(xiàn)認(rèn)識(shí)與理解事物的目的,他們強(qiáng)調(diào)以形傳意。
(三)價(jià)值觀念
受到傳統(tǒng)思想的影響,在中國(guó)人的心目中,大家都是輕個(gè)人,重集體的思想觀念。而西方人恰恰相反,他們輕集體,重個(gè)人。中西方就人生本位的認(rèn)識(shí),便出現(xiàn)了集體本位主義和個(gè)人本位主義的極大差別。西方人重視個(gè)人價(jià)值,強(qiáng)調(diào)自我和獨(dú)立見(jiàn)識(shí)。首先,他們認(rèn)為,在這充滿競(jìng)爭(zhēng)的社會(huì)中每個(gè)人的生存質(zhì)量都取決于他們的能力,正所謂“物競(jìng)天擇,適者生存”。其次,西方人不喜歡幫助他人,在他們眼里,幫助他人不僅會(huì)干涉別人的私事,而且很有可能會(huì)被別人當(dāng)作是一種施舍行為,也就是我們所謂的自找麻煩。而中國(guó)人的行為準(zhǔn)則是“我為人人,人人為我”。中國(guó)文化推崇的是一種樂(lè)于助人的無(wú)私奉獻(xiàn)的大愛(ài)精神。在中國(guó),樂(lè)于幫助他人,關(guān)心別人被大家認(rèn)為是一種美德。因此,中國(guó)人不論是大事小事還是家事私事都喜歡主動(dòng)關(guān)心對(duì)方,而這種行為在西方則會(huì)被認(rèn)為“多管閑事”。
(四)風(fēng)俗習(xí)慣
中西方文化的差異在風(fēng)俗習(xí)慣這一方面也有很大的差異,尤其是在服飾禮儀、互贈(zèng)禮品的差異尤為明顯。在西方國(guó)家的正式場(chǎng)合下,男士通常都穿保守風(fēng)格的西裝,搭配就是白襯衫、領(lǐng)帶,他們很喜歡黑色,所以通常穿黑色的皮鞋,女士在正式場(chǎng)合都穿禮服套裝,外出都會(huì)戴耳環(huán)等首飾。平時(shí)情況下,人們都喜歡穿休閑裝,比如T恤搭配牛仔服。現(xiàn)在中國(guó)人的穿著打扮都往西方穿著的風(fēng)格趨勢(shì)發(fā)展,以往比較傳統(tǒng)的中山裝、旗袍等都已經(jīng)不符合潮流趨勢(shì)了,現(xiàn)在正式場(chǎng)合的男女著裝和西方國(guó)家的穿衣風(fēng)格已經(jīng)沒(méi)有什么區(qū)別。中西國(guó)家在互贈(zèng)禮品方面也有很大的不同,在我們平常生活中,朋友、同事生日、對(duì)對(duì)方表示感謝等情況下會(huì)贈(zèng)送禮品,我們收到禮物不會(huì)立即拆開(kāi),認(rèn)為當(dāng)面拆開(kāi)是一種不禮貌的行為,而西方人就不會(huì)這樣,他們一收到禮物就會(huì)當(dāng)面拆開(kāi),認(rèn)為這是表達(dá)對(duì)對(duì)方的尊重。
二、中西方文化的差異對(duì)中外合資企業(yè)的積極影響
中西方文化的差異會(huì)給中外合資企業(yè)的日常運(yùn)營(yíng)帶來(lái)非常顯著的影響。如果我們從積極的角度來(lái)看,文化差異反而會(huì)成為有利因素,如:新的管理思維、管理視角、管理理念等等。
(一)中外合資企業(yè)更易于增強(qiáng)員工的創(chuàng)新力和競(jìng)爭(zhēng)力當(dāng)中外合資企業(yè)分析
當(dāng)前所處的政治、社會(huì)、經(jīng)濟(jì)、法律和文化環(huán)境的時(shí)候,開(kāi)始預(yù)測(cè)本行業(yè)或本企業(yè)的發(fā)展前景和發(fā)展趨勢(shì)的時(shí)候,對(duì)它進(jìn)行的評(píng)價(jià)的時(shí)候,中西方文化差異會(huì)讓這些問(wèn)題變得更加簡(jiǎn)單,中西方文化差異的存在會(huì)使中外合資企業(yè)從不同的角度對(duì)某一問(wèn)題進(jìn)行剖析,多方面、多層次的進(jìn)行理解,進(jìn)行認(rèn)識(shí),使中外合資企業(yè)能夠用多種觀點(diǎn)去看待問(wèn)題,對(duì)其分析的更加全面,更加透徹,更加深刻。西方的思維觀念更多的是創(chuàng)新,教育也以創(chuàng)新為主,著重體現(xiàn)在經(jīng)營(yíng)管理上,他們鼓勵(lì)研發(fā)部門(mén),給予研發(fā)部門(mén)很高的薪水,讓他們研究新產(chǎn)品,使新產(chǎn)品進(jìn)入市場(chǎng),就是一種很好的加強(qiáng)技術(shù)、創(chuàng)新的管理活動(dòng)。
(二)使中外合資企業(yè)具有更多選擇
在同一個(gè)問(wèn)題上,不同的文化對(duì)它都會(huì)有不同的認(rèn)識(shí),不同的解決方案,所以我們可以得出中外文化差異的存在可以使中外合資企業(yè)具有更多的選擇。所謂更多的選擇,我們大家都知道就是使中外合資企業(yè)管理上的彈性增加了,有更多的選擇,既然是合資企業(yè),那么在銷(xiāo)售這一塊,公司的產(chǎn)品既可以賣(mài)到國(guó)內(nèi),也可以賣(mài)到國(guó)外,增加了產(chǎn)品的銷(xiāo)路;還有就是在原材料采購(gòu)和企業(yè)培訓(xùn)人才這一塊,因?yàn)槭侵型夂腺Y,企業(yè)培訓(xùn)人才的時(shí)候可以到國(guó)外總部培訓(xùn),同時(shí)增加了中外合資企業(yè)解決問(wèn)題的技巧及應(yīng)對(duì)方案,與此同時(shí),中外文化差異的存在使中外合資企業(yè)的管理變得更加高效、快捷;有了文化差異的存在,讓企業(yè)的文化建設(shè)變得更加朝氣蓬勃,更加高效的促進(jìn)了企業(yè)間溝通機(jī)制。
(三)中外合資企業(yè)更易于在國(guó)際市場(chǎng)上取得發(fā)展
在中外合資企業(yè)中,內(nèi)部的管理層人員經(jīng)過(guò)長(zhǎng)期的磨練,對(duì)中外合資企業(yè)的了解進(jìn)一步加深,深刻體會(huì)到中外合資企業(yè)的生存之道,也非常明白中外合資企業(yè)發(fā)展的重要意義,因此中外合資的管理者能夠自覺(jué)地進(jìn)行角色轉(zhuǎn)換,對(duì)消費(fèi)者的需求和期望能夠更恰當(dāng)?shù)睦斫猓热缯f(shuō),中美合資企業(yè),能夠了解美國(guó)人的需求,根據(jù)顧客的需求研發(fā)出新產(chǎn)品,同時(shí)能夠制定出符合具有顧客民族特點(diǎn)的市場(chǎng)規(guī)劃,開(kāi)發(fā)出迎合顧客興趣和愛(ài)好的產(chǎn)品和服務(wù)。但恰恰因?yàn)橹型馕幕町惖拇嬖冢屩型夂腺Y企業(yè)的員工在面對(duì)來(lái)自不同國(guó)家的人們變得更加從容、自信。
三、在中外合資企業(yè)中如何巧妙的應(yīng)對(duì)中西文化差異
現(xiàn)代社會(huì)中,經(jīng)濟(jì)全球化的趨勢(shì)進(jìn)一步加強(qiáng),中西方的聯(lián)系更加緊密。而中外合資企業(yè)的中西文化碰撞和摩擦正是因?yàn)槲幕町愐鸬摹D敲次覀內(nèi)绾吻擅畹娜?yīng)對(duì)這些文化沖突,緩解企業(yè)中由于中西文化差異而產(chǎn)生的矛盾?企業(yè)必須制定高效可取的應(yīng)對(duì)策略。
(一)分析和識(shí)別中西文化差異
解決中西文化差異的首要關(guān)鍵便是分析和識(shí)別它們的文化差異。在中外合資企業(yè)中,文化沖突的類(lèi)型分為不同的程度和類(lèi)型,在消除文化沖突方面也有輕重之分。中外合資企業(yè)的中外雙方應(yīng)該互相尊重,互相了解。“只有相互的了解,才能在產(chǎn)生沖突時(shí)很快的理解對(duì)方,設(shè)身處地的為對(duì)方考慮,了解對(duì)方的行為模式和原則,減少相互的文化偏見(jiàn)和誤解。”所以,在了解雙方的文化差異和文化特點(diǎn)以后,中外雙方可以開(kāi)展研討會(huì)、聯(lián)誼會(huì)等形式來(lái)使雙方進(jìn)一步了解和熟悉對(duì)方的文化,促進(jìn)中外雙方的關(guān)系。這樣不僅可以讓雙方了解對(duì)方的文化,也能夠從一定程度上消除雙方的誤解與矛盾,加強(qiáng)雙方的信任與友誼,從而有利于發(fā)揮多元文化的優(yōu)勢(shì),改善企業(yè)的管理,提高企業(yè)的效益。
(二)建立有共同價(jià)值觀的企業(yè)文化
中外合資企業(yè)中由于文化差異引起的文化沖突,若是想讓它融合為一體,最好的方法便是建立有共同價(jià)值觀的企業(yè)文化。中西方人的價(jià)值觀必然是不同的,因此中外合資企業(yè)的企業(yè)文化建設(shè)過(guò)程中,并不應(yīng)該消除文化差異,而是應(yīng)該在尊重和保留雙方文化底蘊(yùn)和文化差異的前提下,利用文化差異多樣性這一特點(diǎn)建立一個(gè)全新的中西方的共享文化,中外合資企業(yè)可以在一定的文化程度上保留著中國(guó)西方不同的文化模式。這樣可以減少企業(yè)的文化摩擦,建立共同的管理文化。
(三)管理人員進(jìn)行跨文化培訓(xùn)
在中外合資企業(yè)中,若發(fā)生文化沖突,那么中外雙方的管理人員都不免有不足之處。畢竟外方的員工不了解當(dāng)?shù)氐恼Z(yǔ)言文化、做事方式,而中國(guó)的管理人員一般情況下很難在這方面做到紐帶的作用。因此,中外合資企業(yè)對(duì)管理人員的跨文化培訓(xùn)是必不可少的,只有這樣,他們才能夠更好地提高對(duì)中國(guó)特征的理性的分析能力,從而了解和熟悉影響人們行為的文化因素。當(dāng)然,在培訓(xùn)的過(guò)程中,我們要注意被培訓(xùn)的員工在接受培訓(xùn)的時(shí)候是否有機(jī)會(huì)充分的接觸其他文化并與外方人員溝通與互動(dòng)。被培訓(xùn)的人員也需要自身的體會(huì)來(lái)加強(qiáng)對(duì)其他文化的真正理解。
五、結(jié)論
作為世界經(jīng)濟(jì)活動(dòng)的一部分,中外合資企業(yè)在對(duì)外貿(mào)易發(fā)展以及各國(guó)的國(guó)民經(jīng)濟(jì)中發(fā)揮著越來(lái)越重要的作用。當(dāng)然,中外合資企業(yè)同時(shí)也是中西文化的融合的橋梁和紐帶。中外合資企業(yè)中的跨文化管理包含了很多復(fù)雜的問(wèn)題,最主要的便是中西文化差異。“既然文化差異是無(wú)法回避的事實(shí),那么在跨文化傳播與交際中認(rèn)知、理解、接受與尊重他人的文化和差異就是我們應(yīng)該也是必須采取的態(tài)度。”因此,企業(yè)管理人員必須要從企業(yè)自身著手,認(rèn)識(shí)到企業(yè)文化的多元化,尋找科學(xué)的方法和管理手段去提高外資企業(yè)的跨文化管理水平,減少中西方文化的沖突,采取高效可取的管理策略,應(yīng)對(duì)現(xiàn)代社會(huì)中激烈的競(jìng)爭(zhēng)。
參考文獻(xiàn)
[1]高菲.中德跨文化交際對(duì)待沖突的差異及解決對(duì)策[J].湖北函授大學(xué)學(xué)報(bào),2015,10:99.
人們?cè)谘哉Z(yǔ)交際中互相合作,談話雙方要顧及雙方的面子。而中西方對(duì)于“面子”的理解以及對(duì)待面子的處理方式、處理方法上都不盡相同。我們中國(guó)人在言語(yǔ)交際中非常重視“臉”,非常注重“面子”。中國(guó)人的特點(diǎn)就是很講究“賞臉”。很注重讓對(duì)方“有面子”,從而在談話中盡量避免“沒(méi)臉”。說(shuō)話雙方在交談中力求在各個(gè)方面達(dá)到一致,從而滿足雙方對(duì)“面子”的需求。Brown和Levinson提出了語(yǔ)言使用的禮貌問(wèn)題之后,禮貌已經(jīng)成為語(yǔ)用學(xué)研究的一個(gè)非常重要的方面。Brown和Levinson在《禮貌:語(yǔ)言應(yīng)用的普遍性》一書(shū)中提出了禮貌的3個(gè)方面的概念:面子、威脅面子的行為以及禮貌策略。Brown和Levinson將面子分成兩類(lèi):積極的面子和消極的面子。那種希望得到對(duì)方的認(rèn)可的,贊許的以及是肯定的面子我們稱(chēng)之為積極面子;消極的面子指的是會(huì)話者的一種欲望,會(huì)話者希望其行為不受到阻礙,側(cè)重點(diǎn)在個(gè)人的獨(dú)立性上面。那么從面子理論來(lái)看會(huì)話雙方的相互合作目的是為了保留雙方面子,人們使用各種策略,協(xié)調(diào)整個(gè)會(huì)話過(guò)程,從而完成交際的正負(fù)面子的過(guò)程。一下是一則實(shí)例:我們看看在實(shí)際的言語(yǔ)會(huì)話過(guò)程中中西方在處理面子問(wèn)題上所采取的策略。A:Yournewdressisreallylovely.B1:No,no,it’sjustaveryordinarydress.B2:Well,Ilikeitverymuch.A夸B的裙子好看,有兩個(gè)不同的回答,作為講漢語(yǔ)的“我”回答肯定是B1,但對(duì)于說(shuō)英語(yǔ)的人Andy來(lái)說(shuō),B2無(wú)疑是最好的回答。B1的話語(yǔ)表達(dá)方式是中國(guó)人的習(xí)慣表達(dá),通過(guò)貶低自己來(lái)太高對(duì)方。使得聽(tīng)話人A感到“有面子“,B2的表達(dá)方式非常符合講英語(yǔ)國(guó)家的人,B2的回答是對(duì)A的贊美表示贊同,從而使得聽(tīng)話人A覺(jué)得自己受到了尊重,滿足了A在面子上的正面需求。兩種語(yǔ)境下說(shuō)話雙方都是為了維護(hù)說(shuō)話人的面子問(wèn)題,從中我們可以看出,文化背景不同的“我”和說(shuō)英語(yǔ)Andy這兩個(gè)回答A肯定都很滿意。
二、社會(huì)地位
在我們古老的中國(guó)文化中,“禮”字在人們的行為和交際中發(fā)揮著重要的作用。我們所遵循的“禮”指的是上為尊,下為卑;君與臣、父與子、長(zhǎng)輩與晚輩要有一定的順序,不可以顛倒。不同說(shuō)話人與聽(tīng)話人之間的權(quán)勢(shì)、地位上的差別導(dǎo)致禮貌語(yǔ)言使用的差別。因此上級(jí)對(duì)下級(jí),父母對(duì)子女,教師對(duì)學(xué)生,常常使用直接祈使句。然而在西方文化中更多的強(qiáng)調(diào)的是平等觀念、平等意識(shí)、平等取向,人們?cè)诮浑H的過(guò)程中講究的是“一致”或“同”。這樣西方社會(huì)的人際關(guān)系就是基于平行的關(guān)系。這種以人為中心,以平行關(guān)系為取向的西方社會(huì)中,個(gè)人的權(quán)利是至高無(wú)上的,因此人們認(rèn)為這種指示性的語(yǔ)言是一種侵犯?jìng)€(gè)人權(quán)利的言語(yǔ)行為。因而為了別人不侵犯自己的權(quán)利,無(wú)論身份有多么顯耀,地位多么尊貴,都要尊重別人,所以在西方社會(huì)會(huì)看到這種現(xiàn)象,在實(shí)施指令性的言語(yǔ)行為活動(dòng)時(shí):下級(jí)與上級(jí),父母與子女,老師與學(xué)生大多都使用的是委婉的語(yǔ)言,間接的語(yǔ)言。從而減少語(yǔ)言中的強(qiáng)迫別人做事的感覺(jué),從而減少了對(duì)別人面子的威脅。即使上級(jí)指示下級(jí),父母要求子女做事,教師要求學(xué)生做事都要說(shuō)“please”,“thankyou”。這并不是中國(guó)文化缺乏禮貌,西方文化更注重禮貌,而是各自的文化所決定的。可見(jiàn),想當(dāng)然地以本民族文化的準(zhǔn)則和社會(huì)規(guī)范來(lái)理解和評(píng)價(jià)他人的行為,會(huì)造成交際雙方的不解或誤解,最終導(dǎo)致交際失敗。
三、語(yǔ)境
筆者認(rèn)為離開(kāi)語(yǔ)境,禮貌也無(wú)從談起。所以語(yǔ)境也從某種角度成為了衡量禮貌原則的重要標(biāo)準(zhǔn),成為判斷言語(yǔ)交際過(guò)程中是否禮貌的決定性因素。在這個(gè)語(yǔ)境中是禮貌的話語(yǔ),在其它語(yǔ)境中可能就不夠禮貌。在中國(guó)文化中,親密的朋友一般是不說(shuō)“謝謝”,“請(qǐng)”或者“對(duì)不起”這樣的客氣話的,這樣才讓人覺(jué)得大家是非常親密的關(guān)系的,不分彼此的。如果說(shuō)出這樣的客氣話,彼此的關(guān)系就比較疏遠(yuǎn)。比如你想讓室友幫你關(guān)窗戶,如果你說(shuō)“pleaseclosethewindows.”“Willyouclosethewindows?”這樣就可以了,因?yàn)槟銈兪亲≡谕晃蓍芟碌氖矣眩P(guān)系是比較密切的,但如果你說(shuō)“Woulditbepossibleforyoutoclosethewindows?”就未免讓室友覺(jué)得不舒服,覺(jué)得你們的關(guān)系遠(yuǎn)。禮貌是相對(duì)的,不是絕對(duì)的。人們認(rèn)為無(wú)論在漢語(yǔ)還是英語(yǔ)的交談中,如果使用了祈使句,就會(huì)認(rèn)為是沒(méi)有禮貌的表達(dá)方式。比如:“Getoutofhere”。但是在西方文化背景下,說(shuō)話者為了讓聽(tīng)話者避免將要發(fā)生的危險(xiǎn)而說(shuō)出的祈使句,比如“Keepofftheroad!”沒(méi)有人會(huì)認(rèn)為你無(wú)禮或粗魯。同樣在中國(guó)文化背景下,當(dāng)危險(xiǎn)來(lái)臨時(shí),你大聲對(duì)你身邊的人喊:‘快走’。你身邊的人不但不反感,反而會(huì)對(duì)你充滿敬意。這樣的祈使句體現(xiàn)出了你對(duì)對(duì)方的關(guān)心程度,你對(duì)對(duì)方處境的急切程度。這些在特定語(yǔ)境下說(shuō)出的話語(yǔ)內(nèi)容,讓聽(tīng)話人受益,是建立在“惠”的基礎(chǔ)之上的,它符合利奇禮貌原則中的慷慨準(zhǔn)則,因此最直接的表達(dá)法也是可以令人接受的,對(duì)聽(tīng)話人的面子不構(gòu)成威脅。在這種語(yǔ)境下,中西方的思維方式是相似的。
四、結(jié)語(yǔ)
關(guān)鍵詞:文化貿(mào)易;逆差;文化產(chǎn)業(yè)
一、當(dāng)前文化產(chǎn)業(yè)貿(mào)易形勢(shì)
伴隨著知識(shí)時(shí)代的來(lái)臨,文化產(chǎn)業(yè)作為一種新興產(chǎn)業(yè)形式,與一國(guó)經(jīng)濟(jì)、政治相互交融,密不可分。我國(guó)作為一個(gè)文化大國(guó),已經(jīng)意識(shí)到發(fā)展文化產(chǎn)業(yè)和文化產(chǎn)品貿(mào)易的重要意義,并且近幾年我國(guó)的文化產(chǎn)業(yè)也從無(wú)到有逐步發(fā)展并取得一定的成績(jī)。這些年中國(guó)的文化產(chǎn)業(yè)取得了很大的發(fā)展.特別是文化部門(mén)的建設(shè)以及向產(chǎn)業(yè)轉(zhuǎn)化方面取得了不少進(jìn)步,中國(guó)文化產(chǎn)業(yè)已經(jīng)出現(xiàn)了較好的發(fā)展勢(shì)頭。但是,長(zhǎng)期以來(lái)我國(guó)對(duì)外文化產(chǎn)品貿(mào)易卻一直處于貿(mào)易逆差狀態(tài),特別是在核心文化產(chǎn)品方面,逆差現(xiàn)象十分嚴(yán)重。在世界文化市場(chǎng)的格局中,我國(guó)占比僅為4%,與文化貿(mào)易發(fā)達(dá)國(guó)家有著巨大的差距。相比我國(guó)剛剛起步的文化產(chǎn)品貿(mào)易出口,歐美日韓等國(guó)家早已紛紛占據(jù)了文化貿(mào)易市場(chǎng)的大半江山。
二、造成我國(guó)文化產(chǎn)業(yè)貿(mào)易逆差的原因
1.對(duì)本國(guó)傳統(tǒng)文化認(rèn)識(shí)不足
長(zhǎng)久以來(lái),在我國(guó)的傳統(tǒng)認(rèn)知中,知識(shí)文化與商業(yè)是分開(kāi)的。“士農(nóng)工商”、“學(xué)而優(yōu)則仕”等觀點(diǎn)洗禮了一代又一代人,卻很少有人想到去賣(mài)文化,將文化與貿(mào)易結(jié)合起來(lái)。并且我國(guó)對(duì)傳統(tǒng)文化的認(rèn)知與保護(hù)力度與發(fā)達(dá)國(guó)家相去甚遠(yuǎn),崇尚西方的現(xiàn)代文明生活,對(duì)傳統(tǒng)文化卻棄之如敝屣,也因此,我國(guó)傳統(tǒng)文化被他國(guó)翻拍與借鑒,并作為他國(guó)文化產(chǎn)業(yè)輸出。功夫和熊貓都是我國(guó)特產(chǎn),卻被美國(guó)巧妙組合在一起,拍成了電影銷(xiāo)往世界獲得了無(wú)限好評(píng);水滸傳和三國(guó)演義都是中國(guó)的故事,卻被日本改編成網(wǎng)絡(luò)游戲和動(dòng)漫,再銷(xiāo)往中國(guó)。這足以說(shuō)明我國(guó)雖然擁有豐富的傳統(tǒng)文化,但再構(gòu)造和創(chuàng)新的能力差,對(duì)傳統(tǒng)文化的認(rèn)知不足。
2.國(guó)際文化標(biāo)準(zhǔn)和“文化折扣”的存在
當(dāng)今的國(guó)際文化市場(chǎng)已進(jìn)入壟斷競(jìng)爭(zhēng)時(shí)代,跨國(guó)性文化傳媒公司在國(guó)際文化市場(chǎng)中占據(jù)著壟斷地位,逐步將其文化產(chǎn)品和經(jīng)營(yíng)和管理的標(biāo)準(zhǔn)樹(shù)立為國(guó)際性的文化企業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。
由于觀眾對(duì)于影視產(chǎn)品的價(jià)值觀、歷史、社會(huì)制度和行為模式等缺乏了解,難以認(rèn)同,就會(huì)降低作品的吸引力,產(chǎn)生“文化折扣”。由于文化折扣的原因,外國(guó)特別是歐美消費(fèi)者對(duì)中國(guó)目前的文化產(chǎn)品和企業(yè)標(biāo)準(zhǔn)并不理解和認(rèn)同,在接受中國(guó)文化時(shí)感到非常困難。我國(guó)文化產(chǎn)品特別是影視產(chǎn)品中的意識(shí)形態(tài)性與民族性的東西過(guò)多,從而成為了我國(guó)嚴(yán)重障礙,且漢語(yǔ)的適用范圍多限于亞洲國(guó)家,普及的國(guó)家與地區(qū)較少,也對(duì)文化產(chǎn)品的交流產(chǎn)生阻礙。 而語(yǔ)言來(lái)說(shuō),英語(yǔ)在全世界的通用以及在中國(guó)的普及更是為歐美國(guó)家出口到中國(guó)的產(chǎn)品減少了又一道障礙。
3.營(yíng)銷(xiāo)與推廣工作不到位
由于文化產(chǎn)品的特殊性,發(fā)達(dá)國(guó)家在文化商業(yè)的運(yùn)作過(guò)程中高度重視營(yíng)銷(xiāo)。以美國(guó)為例,其影視大片的生產(chǎn)和推銷(xiāo)成本一般為7800萬(wàn)美元,其中專(zhuān)門(mén)用于市場(chǎng)推銷(xiāo)的資金高達(dá)2500萬(wàn)美元;我國(guó)進(jìn)口片的宣傳費(fèi)用一般占總投資額的10%至30%甚至50%。而與之相比,我們往往在影片制作、演員片酬方面不惜成本,但在宣傳方面卻非常吝嗇有時(shí)甚至連稍好一點(diǎn)的宣傳片、劇照等都提供不出來(lái)。
4.沒(méi)有充分了解市場(chǎng)需求
缺乏市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)觀念,使我國(guó)的文化企業(yè)往往沒(méi)有做好國(guó)際市場(chǎng)調(diào)查,沒(méi)有充分考慮市場(chǎng)需要,而只是根據(jù)自己的理念創(chuàng)作文化作品,忽略國(guó)際市場(chǎng)的競(jìng)爭(zhēng)規(guī)則。決定生產(chǎn)某一產(chǎn)品之前要先考慮目標(biāo)市場(chǎng)需要的是什么,需要多少,怎樣將產(chǎn)品銷(xiāo)售往盡可能多的地方,若只是根據(jù)自己的理念創(chuàng)作影視產(chǎn)品,難免導(dǎo)致對(duì)自己的定位不準(zhǔn)確而致使需求不足。
5.行業(yè)協(xié)會(huì)和人才的缺乏
在國(guó)外,專(zhuān)業(yè)的行業(yè)協(xié)會(huì)很多,這些行業(yè)協(xié)會(huì)負(fù)責(zé)制定行業(yè)規(guī)則,維護(hù)會(huì)員的合法權(quán)益,進(jìn)行行業(yè)統(tǒng)計(jì)。此外,擁有較為完善的經(jīng)紀(jì)人制度,簽約都由經(jīng)紀(jì)人出面。這些經(jīng)紀(jì)人對(duì)于激活、培育并規(guī)范文化藝術(shù)市場(chǎng),促進(jìn)文化產(chǎn)品的出口起到了重要作用。而在我國(guó),人們對(duì)中介公司存有偏見(jiàn),中介組織發(fā)育遲緩,尤其缺乏能夠在國(guó)際文化貿(mào)易市場(chǎng)上進(jìn)行創(chuàng)造、生產(chǎn)、推銷(xiāo)的企業(yè)或中介機(jī)構(gòu)。我國(guó)具有市場(chǎng)意識(shí)和現(xiàn)代意識(shí)的文化人才匱乏,具有市場(chǎng)運(yùn)作能力、洞悉文化產(chǎn)品消費(fèi)心理的專(zhuān)業(yè)經(jīng)營(yíng)人才匱乏,文化產(chǎn)業(yè)從業(yè)人員的素質(zhì)參差不齊,文化產(chǎn)業(yè)的生產(chǎn)、管理與貿(mào)易方面的人才奇缺,無(wú)法真正引導(dǎo)文化產(chǎn)業(yè)的進(jìn)步與發(fā)展,也無(wú)法帶領(lǐng)整個(gè)行業(yè)走出困境。
6.我國(guó)文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展較晚,起步慢
與其他發(fā)達(dá)國(guó)家相比,我國(guó)文化產(chǎn)業(yè)起步晚。之前一直引進(jìn)歐美電影和書(shū)籍。日本動(dòng)漫和韓國(guó)影視,造成嚴(yán)重文化逆差,并且對(duì)我國(guó)產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。這些貼上標(biāo)簽的外國(guó)文化深深根植,傳輸了發(fā)達(dá)國(guó)家的世界觀和價(jià)值觀,影響了中國(guó)年輕一代的品位和生活,更造成了今日文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展的窘境。
參考文獻(xiàn):
[1]李懷亮.論國(guó)際文化貿(mào)易的現(xiàn)狀、問(wèn)題及對(duì)策[J].首都師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2003,(2).