發(fā)布時間:2023-09-27 10:00:15
序言:作為思想的載體和知識的探索者,寫作是一種獨特的藝術(shù),我們?yōu)槟鷾?zhǔn)備了不同風(fēng)格的5篇東西方文化的認(rèn)識,期待它們能激發(fā)您的靈感。
Abstract: With the increasingly complex indoor use function and the continuous Changing in concept of people's lives, interior design has become an indispensable part of people's lives. Interior designers need to understand the essence of the Eastern and Western cultures and its connotation, absorb the quintessence of Eastern and Western cultures and the design concept to integrate design of modern interior space, and create a truly international, modern interior space.
關(guān)鍵詞: 室內(nèi)設(shè)計;東西方文化;地域
Key words: interior design;eastern and western culture;region
中圖分類號:TU22文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A文章編號:1006-4311(2012)15-0104-01
0引言
室內(nèi)設(shè)計,作為一種學(xué)科,它的存在,離不開科學(xué)與藝術(shù)的共同進(jìn)步,也受東西方文化的影響較深。一個所謂成功的室內(nèi)設(shè)計作品,其元素和風(fēng)格必然體現(xiàn)一種人性化,能夠展現(xiàn)當(dāng)前人們進(jìn)步的一種空間思想,即生存空間理念和思維空間。它猶如風(fēng)向標(biāo),不斷推動著社會精神的一種文明與進(jìn)步,提升著大眾的生活品位,并成為一種主流。
1室內(nèi)設(shè)計與東西方文化
生活本身是一種文化,東西方文化隸屬于世界文化體系當(dāng)中,影響著世界各方面的發(fā)展,室內(nèi)設(shè)計作為居住文化,當(dāng)然也體現(xiàn)著各國文化的特色。東方中國儒道提倡 “天人合一”和西方基督教文化堅信“人定勝天”,這形成了室內(nèi)設(shè)計在中國與西方各自特征的不同。
1.1 東方——中國古典建筑結(jié)構(gòu)我們提到東方文化,首先想到的是中國的儒家道家與印度教文化;以中國為例,其精髓主要體現(xiàn)在中國的傳統(tǒng)文化。如中國古建筑構(gòu)件斗拱,既有結(jié)構(gòu)的功效同時兼具美學(xué)。如中國木結(jié)構(gòu)的梁架——櫸架,更是框架結(jié)構(gòu)里的楷模,雖然外觀看起錯綜復(fù)雜,但豐富,成為了室內(nèi)最好的裝飾構(gòu)件。
1.2 西方——古希臘、古羅馬、洛可可風(fēng)格西方文化體現(xiàn)最為明顯的即其理性思維,并注重科學(xué)性。尤其在功能性方面占較大優(yōu)勢。在西方,不同地域和文化內(nèi)涵造就了其在室內(nèi)設(shè)計的傳統(tǒng)樣式的區(qū)別,但是美的東西人們都喜愛,所以其設(shè)計元素也逐漸趨向人性化。不同時期、不同文化、不同情感的體現(xiàn)離不開人文地域的差異與不同生活地位的關(guān)聯(lián)。西方古埃及的美艷、古希臘的三大柱式,古羅馬的拱券造型,他們的裝飾造型與結(jié)構(gòu)功能結(jié)合了起來,成為那個世紀(jì)的經(jīng)典,堪稱完美;再正如洛可可風(fēng)格的矯揉造作,加上中國古清風(fēng)格的重疊雕飾,成為這類室內(nèi)裝飾的最高峰。從單純的純藝術(shù)形式,到注重實用功能,再到一味的添加裝飾,這是古典主義建筑在室內(nèi)裝飾方面走過的全部路程。隨著鋼筋混凝土框架結(jié)構(gòu)的出現(xiàn),玻璃的廣泛運用,為室內(nèi)設(shè)計師爭得了更大的發(fā)揮空間,堪稱人類建筑史上的一次革命,現(xiàn)代室內(nèi)設(shè)計由此誕生。
2室內(nèi)設(shè)計的人性化思考
2.1 從東西方文化思考的中國的室內(nèi)設(shè)計特色人們對室內(nèi)功能要求的多樣化,使得室內(nèi)設(shè)計慢慢成為一門舉足輕重的學(xué)科。中國古建筑與西方古典建筑是截然不同的體系。以中國為例,中國更為崇尚傳統(tǒng),擁有五千年的文明,從歷史上流傳下來的具有一定特點的思想道德、文化風(fēng)俗、制度、藝術(shù)成為了所謂意義上的傳統(tǒng)。[1]一個成功的中國室內(nèi)設(shè)計師,在他的設(shè)計理念里肯定存在著很多根深蒂固地體現(xiàn)并繼承傳統(tǒng)的文化情結(jié)觀。以中華民族傳統(tǒng)文化為主導(dǎo)的古典室內(nèi)設(shè)計風(fēng)格,就是與中國兩千年的封建社會形態(tài)有著千絲萬縷的關(guān)聯(lián),其政治體制、倫理道德都對室內(nèi)的設(shè)計產(chǎn)生著不可估量的影響。
2.2 當(dāng)今國際室內(nèi)設(shè)計的發(fā)展在東西方文化交融的當(dāng)今,不斷開放的網(wǎng)絡(luò)時代,使得各國的室內(nèi)設(shè)計風(fēng)格能夠有隨時交流,運用的平臺。進(jìn)入信息化時代,統(tǒng)一多元化成為時代的標(biāo)志。室內(nèi)設(shè)計出現(xiàn)了越來越多的風(fēng)格、主義,人們對室內(nèi)環(huán)境設(shè)計的營造不單追逐的是時髦與簡約,更像是想擺脫傳統(tǒng)思想的芥蒂,重新定義生活方式、重獲自由新生,即多變、自由又時尚,逐步學(xué)會用發(fā)現(xiàn)美的眼光和尺度來重新要求室內(nèi)空間。而現(xiàn)代國際式的室內(nèi)設(shè)計,裝飾的效果則更多運用的是簡潔的造型和材料的自然紋理,在布置手法上注重陳設(shè)物品之間的“和諧”,創(chuàng)造出更加愜意的室內(nèi)環(huán)境氣氛。由此,東方、西方漸漸不會再具有明顯的界限問題,因為任何一種藝術(shù)樣式都不可能永遠(yuǎn)占據(jù)統(tǒng)治地位,“和諧”的藝術(shù)形式成為多元化的設(shè)計時代所必須要遵守的,也已成為判定藝術(shù)與設(shè)計質(zhì)量是否平衡的標(biāo)桿。
2.3 室內(nèi)設(shè)計人性化思考我們研究室內(nèi)設(shè)計的文化體現(xiàn),需要歸根設(shè)計的根本要義——以“人”為本。人有多個含義:①情感,即處理好人、物、自然之間的關(guān)系;②環(huán)境,包括社會環(huán)境,如宗教、風(fēng)俗等。③不同時代和不同年齡段人的生活習(xí)慣,如青年年女人,老人,尤其注重關(guān)心殘疾人的無障礙設(shè)計,室內(nèi)空間內(nèi)部各結(jié)構(gòu)處理要靈活多樣,讓室內(nèi)設(shè)計的在風(fēng)格上達(dá)到和諧統(tǒng)一性。
當(dāng)然,時展的確實是改變了人類的生活環(huán)境。而實際上,自從工業(yè)文明開始,環(huán)境的創(chuàng)造實際上都是以犧牲大自然綠化環(huán)境為代價。環(huán)境問題漸漸成為國家輿論界探討的課題之一,“綠色設(shè)計”的召喚則成為室內(nèi)空間設(shè)計的主題。主題表達(dá)與其表現(xiàn)的優(yōu)劣是在生態(tài)環(huán)境創(chuàng)造的前提下,形式與功能相互結(jié)合的問題。它代表著一種新理念,新形勢,新方式,新手段與新的價值取向。可以說,這種設(shè)計理念的出現(xiàn),關(guān)系到地球的生態(tài)平衡,也關(guān)乎個人的切身利益,它將會成為一種理性與成熟的標(biāo)志。
3人性化設(shè)計展望
放眼西方,他們的室內(nèi)設(shè)計風(fēng)格和樣式同樣從一定程度上體現(xiàn)出了對于自然生態(tài)觀的追求;如日本傳統(tǒng)樣式從一開始即注重自然采光的運用,盡量減少人為光的使用,這些都體現(xiàn)了這一點。今天,大家都在呼吁可持續(xù)發(fā)展,綠色設(shè)計必然會我們唯一的選擇。但是,我們更需要認(rèn)識到的是,綠色設(shè)計離不開高新技術(shù)的支持,實現(xiàn)生態(tài)建筑固然會有相當(dāng)長的路要走,這就需要整個世界,整個社會,人們的一種心態(tài)以及生活態(tài)度的轉(zhuǎn)變與支持,作為室內(nèi)設(shè)計師,至少起碼可以先從改變室內(nèi)設(shè)計行業(yè)的從業(yè)觀念開始,首先確立節(jié)能環(huán)保的設(shè)計概念,做到不濫用材料、不過度追求豪華,盡可能采用環(huán)保材料,優(yōu)化施工程序,最大限度地避免浪費、節(jié)約資源,然后再根據(jù)當(dāng)前技術(shù)發(fā)展所提供的物質(zhì)條件,逐步達(dá)到理想中的綠色設(shè)計,并賦予情感的設(shè)計,相信在現(xiàn)代室內(nèi)設(shè)計的道路上“綠色設(shè)計”將逐步嶄露頭角,且會走的更加長遠(yuǎn)。除此之外,建筑內(nèi)部空間和室內(nèi)結(jié)構(gòu)處理則會更加講求人文性,如隱蔽,隱私等,真正達(dá)到精神環(huán)境的藝術(shù)與技術(shù)的和諧交流,那么我們才可以說這才是真正意義上的人性化。
參考文獻(xiàn):
[1]《中國裝飾文化》展望之著.上海古籍出版社,2001.6.
《愛妾》說的是美國波士頓郊區(qū)一個國際化的多種族家庭:1999年,這個家庭的男主人華裔電腦工程師卡內(nèi)基?黃39歲;他的妻子賈尼?貝利(外號布朗迪,意即金發(fā)碧眼的白膚女子)45歲,有蘇格蘭、愛爾蘭和德國血統(tǒng),是一家投資公司的副總裁;大女兒利齊15歲,是卡內(nèi)基婚前收養(yǎng)的,可能是中日混血兒;二女兒溫迪9歲,是兩人婚后從中國領(lǐng)養(yǎng)的;老三貝利13個月,是他們的親生兒子。一年前,卡內(nèi)基的母親黃媽媽去世,留下遺囑要把家譜傳給溫迪,但有一個條件:卡內(nèi)基必須幫助一個中國親戚來美國照顧他的三個孩子。于是,46歲的老姑娘林蘭來到了黃家,布朗迪懷疑她是黃媽媽給兒子選的“愛妾”,從此生活不得安寧。小說的結(jié)尾非常出人意料:卡內(nèi)基拿到家譜,發(fā)現(xiàn)林蘭是黃媽媽的親生女兒,自己只是養(yǎng)子。
任璧蓮在多次訪談中說,《愛妾》的創(chuàng)作靈感與她的兩個愛爾蘭裔-華裔混血子女有關(guān)。她的兒子和女兒都是白皮膚,五官相似,但兒子長著一頭黑色直發(fā),常被外人當(dāng)作是亞裔,女兒長著一頭金發(fā),總被看作是白人,從女兒一降生,外人便常問她是不是任璧蓮的親生女兒,最令任璧蓮尷尬的是,每次她和家里的幫傭寄宿生、一個金發(fā)碧眼的德國女孩帶女兒出門,人們常常以為德國女孩是女兒的母親,而她是保姆。這個“積極的刺激因素”促使任璧蓮思考家庭這一概念中的種族和族裔因素、它對異族通婚的家庭造成的影響以及后者對它造成的沖擊。任璧蓮認(rèn)為自己的家庭并非特例,美國社會正在出現(xiàn)越來越多的異族通婚的家庭、再婚后的混合型家庭、領(lǐng)養(yǎng)子女的家庭等非傳統(tǒng)家庭,它們所體現(xiàn)的家庭觀念與美國的立國理念是一致的:作為一個移民國家,美國的社會凝聚力不是血統(tǒng),不是傳統(tǒng)的傳承,而是各種族、各族裔對于美國理想的認(rèn)同,如果這個國家到處都是基于類似理念――主導(dǎo)的不是客觀因素和基因遺傳,而是家庭成員的自主選擇――而建立的新型家庭,也是再自然不過的事。然而,任璧蓮承認(rèn)“美國實驗的這個新階段”極具挑戰(zhàn)性。換句話說,這些新型家庭模式是踐行美國理想的產(chǎn)物,從它們與傳統(tǒng)觀念相互沖擊的動態(tài)關(guān)系可以窺見美國理想與社會現(xiàn)實的矛盾與距離。在這一點上,《愛妾》與《莫娜在應(yīng)許之地》一脈相承,區(qū)別在于前者關(guān)注家庭,后者著眼于個人。《愛妾》中,卡內(nèi)基和布朗迪一手“創(chuàng)造……選擇”的家庭既存在跨種族婚姻,兩代人之間還存在跨種族、跨族裔的領(lǐng)養(yǎng)關(guān)系,在外人眼里,他們是“新型的美國家庭”,他們的混血兒子則代表著“美國的嶄新臉龐”。然而,在小說的結(jié)尾,布朗迪帶著貝利離家出走,這個家“在大部分時間里,分裂成兩個看上去符合傳統(tǒng)的家庭,有一分為二的清晰感覺。明顯失去了迷彩一般的絢麗色彩”。是什么原因使一個多種族的家庭分裂成兩個種族特征一致的家庭?
誠然,傳統(tǒng)家庭的一些問題也出現(xiàn)在這個非傳統(tǒng)的家庭里,比如正處于青春期的利齊叛逆心理很重,對母親尤其不尊重;溫迪接近青春期,也開始出現(xiàn)這個問題;卡內(nèi)基和布朗迪都在外工作,與子女相處的時間有限;他們十多年的婚姻也不可避免地陷入平淡期;布朗迪比丈夫大6歲,已經(jīng)出現(xiàn)近更年期的癥狀。但危害更大的是這個家庭特有的一些問題:其一,卡內(nèi)基與布朗迪的異族婚姻自始至終遭到黃媽媽的反對,黃媽媽不能接受白人根深蒂固的優(yōu)越感,也想阻止卡內(nèi)基娶了白人妻子之后不被同化,她控制不了兒子,便安排林蘭來照顧三個孫輩,“這樣的話,孩子們最起碼會說中文,不像卡內(nèi)基”。黃媽媽可以說是小說中種族意識最強的人物,非常看重族裔文化的保護(hù)和傳承,兒媳婦在她的眼里不是兒子的愛人,更多的是一個種族符號“布朗迪”,即便兒媳婦會說中文,曾在大學(xué)學(xué)過一段時間的“東亞研究”專業(yè),她的異己身份也無法改變。其二,由于黃媽媽罹患老年癡呆癥,“逆子”卡內(nèi)基不僅意識到了自己深愛著母親,還產(chǎn)生了身份危機。黃媽媽遺忘得越多,卡內(nèi)基失根的感覺就越強烈,母親逝世后,他發(fā)誓要學(xué)中文,在互聯(lián)網(wǎng)上了解中國文化,悉心保存母親的遺物,不顧布朗迪的反對仍執(zhí)行母親的遺囑,甚至懷疑因為沒有娶一個亞裔女人為妻,他可能錯過了很多。從拒斥中國文化到拒斥做純粹的美國人,卡內(nèi)基的文化認(rèn)同幾乎發(fā)生了180度的大轉(zhuǎn)變,這使得他情不自禁地接近林蘭,卻拉開了與布朗迪的距離。其三,盡管布朗迪將利齊和溫迪視如己出,但在戴著種族有色眼鏡的外人眼里,她們看上去不像是母女,這使得兩個女兒產(chǎn)生情感認(rèn)同的障礙,尤其在貝利出生之后,盡管布朗迪對她們的愛沒有變化,兩個女兒卻認(rèn)為血緣關(guān)系決定了養(yǎng)母更愛親生兒子。歸根結(jié)底,這個家庭特有的問題都與族裔身份、文化認(rèn)同、血緣關(guān)系等密切相關(guān),隨著林蘭的到來,這些問題進(jìn)一步激化,家庭成員之間開始分派結(jié)盟:誰最像誰?誰屬于誰?就連以思想開明自詡的布朗迪也為自己不能免俗感到懊惱。如果說她曾為收養(yǎng)異族女兒、挑戰(zhàn)世人的種族眼光而感到自豪,她也不禁為親生兒子遺傳了她的種族體貌特征而感到歡喜,她甚至發(fā)現(xiàn)“認(rèn)為愛和價值觀也許比基因更重要,這是多么不可救藥的理想主義啊!”在卡內(nèi)基的生日晚宴上,布朗迪注意到“所有那些長著黑頭發(fā)的腦袋,只有兩個長著金發(fā)。……隨便什么過路人都會以為卡內(nèi)基和林蘭是這家的男主人和女主人,而我和兒子貝利是客人”。黃家最終的分裂,罪魁禍?zhǔn)撞皇悄膫€人,而是社會話語和人們頭腦中根深蒂固的種族范疇。如果家庭成員忽略彼此共同的人性,放大彼此的種族和文化差異,他們之間的愛和親情怎能持久?
在《愛妾》的結(jié)尾,心臟病突發(fā)的卡內(nèi)基正在接受手術(shù),布朗迪、林蘭、利齊、溫迪和貝利都守在候診室里。在“不光用眼、還用心在觀察”的溫迪眼里,對卡內(nèi)基的愛和關(guān)切最終戰(zhàn)勝了彼此的族裔差異和紛爭,他們凝聚成一個整體,變成了患難與共的一家人。當(dāng)?shù)弥▋?nèi)基脫離了生命危險時,“我們?nèi)胰艘黄鸩煌5貧g呼”,但這種歡樂能否持續(xù)呢?溫迪沒有給一個明確的答案,只是注意到“突然之間房間怎么變得這么黑暗”。顯然,與《莫娜在應(yīng)許之地》頗為樂觀的結(jié)尾相比,《愛妾》結(jié)尾傳達(dá)的信息要含混得多。對于非傳統(tǒng)家庭能否完全排除種族和族裔因素的干擾,任璧蓮也許缺乏十足的信心和把握吧。在任璧蓮看來,小到家庭,大到美國這個國家,種族和族裔差異都是舉足輕重的問題,如果讀者能夠透過黃家的經(jīng)歷思索美國的種族和族裔問題,她的寫作意圖也就實現(xiàn)了。
在《愛妾》中,任璧蓮對敘述技巧進(jìn)行了大膽的實驗,給人耳目一新之感。卡內(nèi)基、布朗迪、林蘭、利齊和溫迪交替擔(dān)任第一人稱敘述者,常常是你一言我一語,你一段我一段,一個人的話語最多能占上四五頁,偶爾會有十頁。任璧蓮把這種特殊的敘述方式形容為“一家人接受長時間的集體心理治療,只是沒有治療師,而且每個人都有自說自話的自由”。由于《愛妾》融合了莎士比亞戲劇獨白和小說的元素,任璧蓮稱之為介于戲劇和小說之間的雜合文類,在一定意義上形象地再現(xiàn)了《愛妾》中雜合的種族身份和文化身份主題。另外,任璧蓮采用第一人稱敘述者,是因為用這樣深入內(nèi)心的方式塑造人物,“在探討種族和族裔屬性的同時,能夠牢牢抓住每個人物的個性特征……如此近距離地追蹤人物的視角,我也許能夠超越當(dāng)代小說的常規(guī),塑造出更為豐滿的非主流人物,同時又不會失去主流讀者的共鳴”。而如此多的敘述者可以體現(xiàn)現(xiàn)代生活的紛繁復(fù)雜,作為作家,任璧蓮愿意傾聽所有不同的聲音和看法,她的這一考慮與巴赫金的對話理論頗有異曲同工之妙。
關(guān)鍵詞:東西方文化;差異;創(chuàng)新;創(chuàng)業(yè);融合
一、文化的概念、層次及東西方文化差異
(一)文化的概念及層次
根據(jù)人類學(xué)家愛德華?泰勒(1871)的定義,文化是指一個包含知識、信念、藝術(shù)、法律、道德和作為社會一員的人這個個體所獲得的能力和習(xí)慣。由此可見,文化是一個復(fù)雜的整體,包括知識、信仰、道德等人所創(chuàng)造的一切精神性的成果。
文化對群體內(nèi)人們的心智模式和行為方式產(chǎn)生深刻而持久的影響。首先,文化具有群體共性和普遍性。它廣泛存在于社會群體的各個層次之中。其次,文化是一種長久的歷史積淀,具有一定的穩(wěn)定性,因而它對生活其中的人群的影響全面、深刻而且長久。第三,文化具有重要的導(dǎo)向性,它是群體中人們判斷是非與優(yōu)劣的標(biāo)準(zhǔn)。[1]
社會文化決定著人們的思維和言行。一個民族的行為,就是這個民族文化的具體化和物質(zhì)化。東西方的價值觀、文化、信仰、風(fēng)俗習(xí)慣等方面都存在極大差異。
同時,文化的內(nèi)容是不能遺傳的,是通過后天學(xué)習(xí)而來。人們習(xí)慣于在本民族文化熏陶下習(xí)得的交往準(zhǔn)則、行為規(guī)范、價值觀,總是把自身文化作為參照標(biāo)準(zhǔn)去理解、評價其他文化,這就形成了文化的差異和沖突,從而妨礙了不同文化的人的溝通與交往。
研究者們對文化的層次劃分有各種分析,比如有研究者提出了“文化的洋蔥模型”:表層稱為象征物(Symbols),如服裝、建筑,語言等,人的肉眼易見,就像洋蔥的皮;中層是英雄人物性格(Heroes),在一種文化里,人們崇拜的英雄的性格,往往代表了該文化大多數(shù)人的性格;最里面一層是核心層,即價值觀(Values),指人們所理解和相信的關(guān)于真、善、美的觀念,這是文化中最深邃、最難理解的部分。[2]
(二)東西文化的差異性
1.價值觀的差異
東西文化在價值觀上存在著諸多區(qū)別,且有著本質(zhì)的不同。例如,在人性以及人與自然的關(guān)系上,中國文化認(rèn)為人性本善,強調(diào)天人合一,西方則認(rèn)為人性是善惡的結(jié)合體,強調(diào)人控制自然;對于時間觀念,中國文化珍惜過去,西方則重視未來;在社會活動,中國文化重視身份,西方文化則重視所作所椋輝諫緇峁叵搗矯媯中國文化講究上下等級觀念,而西方注重個性和個體性。
2.思維模式的差異
上文提到東方文化講求天人合一,表現(xiàn)在思想意識、思維模式方面就是傾向于整體性、綜合性和垂直感,體現(xiàn)在語言表達(dá)方式上就是按時間和事理發(fā)展順序先因后果、從前往后、由小及大,由整體再到具體和局部。
西方思維模式將人與自然分離開來,崇尚“人物分離”,征服和改造自然,比較講究理性。西方思維主要表現(xiàn)為習(xí)慣于分析事物、抽象思維和重形式邏輯的思維以及求精確的語言觀,在語言表達(dá)方面,先概括后分解,先總結(jié)后列舉,從結(jié)果追溯到原因。
二、東西方文化對創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)的影響
(一)中國傳統(tǒng)文化對創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)的影響
幾千年的中華文明燦爛輝煌,在世界不同文化中顯示著強大的生命力,并不斷為世界其他文明學(xué)習(xí)和借鑒。兼容并蓄、和諧思想、人本精神、辯證思維等,這些都對建立創(chuàng)新型國家有積極作用。[1]
中國傳統(tǒng)文化對當(dāng)代大學(xué)生的創(chuàng)業(yè)有著積極的影響。例如,傳統(tǒng)文化以“剛健有為,自強不息”的進(jìn)取精神引導(dǎo)大學(xué)生確立積極進(jìn)取、奮發(fā)有為的創(chuàng)業(yè)態(tài)度;傳統(tǒng)文化崇尚誠信經(jīng)營,重視構(gòu)建公平競爭商業(yè)準(zhǔn)則,對今天創(chuàng)業(yè)文化的發(fā)展有著重要而積極的意義,豐富了其內(nèi)涵。
當(dāng)然我們的傳統(tǒng)文化中也有一些糟粕,比如“重義輕利”、“重士輕商”等思想嚴(yán)重影響阻礙了創(chuàng)業(yè)者的創(chuàng)業(yè)意愿。同時,傳統(tǒng)就業(yè)觀念根深蒂固,挫傷創(chuàng)業(yè)動力意志。長期封建歷史條件下,某些價值標(biāo)準(zhǔn)和核心追求帶來的影響是泯滅個性和扼殺創(chuàng)造性,從而形成了諸如“萬般皆下品,唯有讀書高”和“學(xué)而優(yōu)則仕”等封建專制意識濃厚的就業(yè)觀念,對此我們應(yīng)該堅決摒棄。
(二)西方文化對創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)的影響
西方文化以基督教為立國之本,強調(diào)科學(xué)進(jìn)取和民主法制,重視發(fā)展和個性化。西方文化下的管理以“法”為主,強調(diào)嚴(yán)格的制度、理性決策和追求最大限度的利潤等等。在對人的行為的研究上,西方管理思想主要放在對物和組織的管理上,主要偏向于對人的行為的研究。
以西方文化的主要代表之一美國的文化為例,主要內(nèi)容有強調(diào)創(chuàng)新、創(chuàng)業(yè)和主張積極嘗試的文化;容忍缺陷、寬容失敗與多元化的價值觀;以及誠信基礎(chǔ)上的合作創(chuàng)新文化等等。同時它也存在一些缺陷,如奉行個人財產(chǎn)的保護(hù)和利益為上的宗旨,在創(chuàng)業(yè)時更加注重利益的獲取而忽視了創(chuàng)業(yè)風(fēng)險,往往因一味攫取利益而忽視了其他重要的因素。
三、東西方文化融合創(chuàng)新的發(fā)展趨勢和創(chuàng)新文化建設(shè)
以儒家思想為代表的東方文化和以歐美國家基督教文化為代表的西方文化,是當(dāng)今世界兩大主流文化,兩者因起源不同而存在很大差異。西方文化是以基督教為立國之本,強調(diào)科學(xué)的進(jìn)取和民主法制,重視發(fā)展和個性化;而東方文化是儒家思想占統(tǒng)治地位,強調(diào)的是關(guān)系的協(xié)調(diào),重視家庭和群體的利益。
表現(xiàn)在管理思想上,西方文化體系下的管理是一種制度化的管理,存在“管理有余,領(lǐng)導(dǎo)不足”的情況;而東方化體系下的管理,缺乏規(guī)則,失去了管理的科學(xué)性。[3]兩種思維和管理體系各有優(yōu)勢,側(cè)重的角度不同,他們是互補的、兼容的,只有相互結(jié)合起來,才能更好地施行管理,東西方文化思想的發(fā)展趨勢是在融合的基礎(chǔ)上實現(xiàn)創(chuàng)新。
全球化是東西方文化融合與創(chuàng)新的前提,不同文化的差異和沖突,為融合創(chuàng)造了條件。因為差異導(dǎo)致的互補性產(chǎn)生了融合創(chuàng)新的基礎(chǔ),而差異越大,在客觀上存在著互補性和融合的傾向也越大。
所以東西方文化在發(fā)展過程中應(yīng)該是互相借鑒,取長補短,把西方的法制、法規(guī)融入到東方的文化中,使東方文化也加入定量的元素,走向規(guī)范;西方也把東方文化中的對群體利益的關(guān)注和關(guān)系的協(xié)調(diào)等元素融入西方的文化,使得西方文化在規(guī)范中更加人性化,這樣文化的發(fā)展就更加能適應(yīng)我們現(xiàn)在社會的發(fā)展。
研究者指出人類社會的一切創(chuàng)新活動都是深深根植于社會的文化氛圍之中的。在創(chuàng)新的各種要素中,文化是各種層次創(chuàng)新體系的靈魂,具有最終的影響力和決定力。長期看,創(chuàng)新能力的提高有賴于包含制度建設(shè)在內(nèi)的優(yōu)良創(chuàng)新文化的形成。文化是提高創(chuàng)新能力的關(guān)鍵。[1]隨著我國踏上建設(shè)創(chuàng)新型國家的偉大征程,建設(shè)與之相適應(yīng)的創(chuàng)新文化顯得尤其重要。
當(dāng)代大學(xué)生們受到來自東方的傳統(tǒng)文化和西方外來文化的雙重熏陶,作為創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)群體的中堅力量,如何順應(yīng)東西方文化的融合發(fā)展趨勢,加強思考,從而為自身創(chuàng)業(yè)意識、創(chuàng)業(yè)綜合素質(zhì)的培養(yǎng)創(chuàng)造更好的條件,這將是我們關(guān)注的重點。
四、東西方文化的融合存在的問題及其對大學(xué)生創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)思想的啟示
(一)文化傳承和融合中的一些存在問題
文化作為創(chuàng)新環(huán)境的重要組成部分,對創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)活動有著深遠(yuǎn)的影響,不同文化環(huán)境下的創(chuàng)業(yè)活動互不相同。[4]因此,忽略文化差異的創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)注定是要失敗的。
在文化融合的趨勢中,研究者們發(fā)現(xiàn)了存在的一些問題,巴斯丁(2014)指出傳統(tǒng)的中國文化依然深受儒家文化思想價值觀中的諸如“尊重權(quán)威”、“順從”等思想的影響,與典型的企業(yè)家思想價值觀不相契合。中國的教育體系是儒家思想的產(chǎn)物,與有效的企業(yè)創(chuàng)新教育所需的方法并不相吻合。[5]
與此同時,傳統(tǒng)文化的傳承和發(fā)展并不是做得很好。通過我們的調(diào)查和訪談發(fā)現(xiàn):在當(dāng)代大學(xué)生的成長環(huán)境和過程中,現(xiàn)代化的思想和理念發(fā)揮了越來越重要的作用,傳統(tǒng)文化在他們的認(rèn)知觀念中有逐漸淡化的傾向;同時,課堂教育作為大學(xué)生獲得傳統(tǒng)文化和歷史知識的主要途徑,效果并不盡如人意。網(wǎng)絡(luò)信息時代的到來以及社會環(huán)境日益多元化,使他們對傳統(tǒng)文化和歷史的關(guān)注越來越少。而另一方面,一些大學(xué)生對中國傳統(tǒng)文化有興趣,但沒有與自身發(fā)展的需求結(jié)合起來,沒有將其內(nèi)化為行動。
反過來,西方企業(yè)在東方文化環(huán)境下的生存,一定要考慮到文化差異性下的特定文化環(huán)境。巴斯丁(2014)指出,培養(yǎng)未來的企業(yè)家必須緊緊圍繞對特定民族和地方文化的聯(lián)系和探討。若無對中國消費者文化的深刻洞察,美國本土企業(yè)成功的模式在中國是無法被輕易復(fù)制的。[5]
張驍?shù)龋?006)研究者指出:正如知識的創(chuàng)新來源于不同知識的相互碰撞一樣,如果不存在文化差異,文化的融合創(chuàng)新是不可能發(fā)生的,文化沖突是文化融合創(chuàng)新的根源及動力。文化沖突的發(fā)生同時也帶來了創(chuàng)新的機遇,因此為了實現(xiàn)文化創(chuàng)新就必須直面文化沖突現(xiàn)象,正確對待和處理文化中的沖突和矛盾。[4]
(二)東西方文化融合對創(chuàng)新思想的啟示
1.“取長補短”是東西方文化融合創(chuàng)新的途徑
研究者指出一國的創(chuàng)新文化與傳統(tǒng)和社會大環(huán)境密不可分……發(fā)達(dá)國家在創(chuàng)新文化方面有很多可取之處。我們應(yīng)在揚棄的基礎(chǔ)上大膽采取“拿來主義”的策略,遵循以我為主、兼收并蓄、融和提煉,螺旋上升的原則來逐漸優(yōu)化我們的創(chuàng)新文化。[1]
對于可取之處應(yīng)積極借鑒,結(jié)合自己的特點加以整合,發(fā)展出適合自己的新的文化思想。比如在人的行為的研究上,西方文化體系下的管理主要放在對物和組織的管理上,主要偏向于對人的行為的研究,從理性思維出發(fā)。而東方文化影響下的管理則強調(diào)人的社會性,往往是由道德在約束人們的行為,缺少完善的規(guī)章制度和執(zhí)行體系,缺乏契約精神。所以若將西方的理性思維與東方文化中的和諧思想相結(jié)合,加強對人的研究,應(yīng)該會起到很好的互補作用。
2.跨文化管理是東西方文化融合創(chuàng)新的傾向和趨勢
東西方文化的融合創(chuàng)新在企業(yè)的跨文化管理中表現(xiàn)尤為顯著。西方文化下的管理以“法”為主,強調(diào)制度、理性決策,重程序、重法理。而東方文化中,管理則是以“情”為主,注重發(fā)掘人的內(nèi)在的價值和積極性,對制度管理較松懈,重態(tài)度、重情理,理性精神不足。[3]
在今天文化交融的時代背景下,現(xiàn)代西方企業(yè)很注重社會效益和人力資源的開發(fā)和穩(wěn)定,而東方文化下的企業(yè)也重視強化競爭機制,強調(diào)能力提升的重要性。跨文化管理會使得東西方文化的融合創(chuàng)新在實踐中得到加強和提升。
五、結(jié)語
Y合東西方文化的融合發(fā)展趨勢,當(dāng)代大學(xué)生應(yīng)加強思考,把握好創(chuàng)新文化的關(guān)鍵環(huán)節(jié),即對不同文化差異和沖突的認(rèn)識,加強對文化差異和沖突的性質(zhì)及類型的認(rèn)識,判斷其發(fā)生領(lǐng)域、涉及層面以及造成的影響,從而正確選擇處理文化差異和沖突的對策,為自身創(chuàng)業(yè)意識、思維、技能等各種創(chuàng)業(yè)綜合素質(zhì)的培養(yǎng)創(chuàng)造更好條件和機遇。
參考文獻(xiàn):
[1]吳金希.創(chuàng)新文化:國際比較與啟示意義[J].清華大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2012(5),151-152.
[2]孫洪義.民族文化對國家創(chuàng)新能力影響的元分析[J].創(chuàng)業(yè)創(chuàng)新管理國際期刊,2009(10).(3/4),353-360.
[3]張浩.東西方管理理念融合的理論與實踐[J].南都論壇(人文社會科學(xué)學(xué)報),2004(2).
從事外語教學(xué)三十多年來,發(fā)現(xiàn)了一個很重要的問題,東西方文化差異對外語學(xué)習(xí)有很大影響。中國孩子對西方文化的未知,導(dǎo)致外語學(xué)習(xí)的過程頻繁出現(xiàn)障礙,學(xué)習(xí)成績始終不能達(dá)到理想的分?jǐn)?shù),憑借教學(xué)經(jīng)驗,我呼吁所有的中國學(xué)生應(yīng)該從研究東西方文化差異入手,潛心學(xué)習(xí)外國文化。下面我從幾個方面將自己的想法、認(rèn)識、經(jīng)驗和措施展示給大家。
1.東西方文化存在的巨大差異
語言和文化是不可分割的兩個要素,不同的語言有不同的文化背景。在語言交流中,人們往往重視語言的正確性,忽視了非語言交際行為的文化的差異。就文化標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范而言,不同的語言文化使用的規(guī)則就會不同,它只能在自身中按其特定條件加以解釋,而不能以此為規(guī)范來描述另一種文化。因此把握非語言交際與文化之間的關(guān)系有助于交際暢通并有效地進(jìn)行。下面我僅從以下五個方面來例舉語言文化發(fā)面的差異:
1.1 信仰和習(xí)俗的差異。信奉伊斯蘭教的國家忌用豬、狗作商標(biāo);日本人忌諱荷花、狐貍和獾,而喜歡櫻花、烏龜和鴨子;英國人不喜歡大象、喜歡熊貓;意大利和西班牙人忌用,喜歡玫瑰花;俄羅斯人則認(rèn)為黃色的薔薇花意味絕交和不吉利;法國和比利時人認(rèn)為核桃、孔雀和是不祥之物,各種禁忌無奇不有。
1.2 身體語言的差異。中國人常用握手和微笑來表示友好和禮貌,歐美人習(xí)慣擁抱和接吻的禮儀形式,印度、泰國則雙手合十表示問候。阿拉伯人見到別人朝自己微笑時,會感到莫名其妙。與人交談時,中國人習(xí)慣翹起"二郎腿"與人交談,在東南亞國家這一姿態(tài)被視為極不友好。
中國和英美人習(xí)慣用點頭表示贊許、肯定,在印度、希臘等地點頭的意思恰好相反。填寫表格和選票時,中國人以打勾或畫圈表示肯定或贊同,打叉則表示否定或不同意,而英語國家則以打叉表示肯定或贊同。中國人用鼓掌表示歡迎或贊賞,俄羅斯人用指頭敲桌子,德國人習(xí)慣用腳踏地來表示。
1.3 顏色和數(shù)字文化的差異。在東西方非語言環(huán)境中,表示各種不同顏色或色彩的詞非常豐富,這類詞很容易引起文化含義的誤解和語義的混淆。在我國,常可看到用顏色和數(shù)字來命名的商品商標(biāo)。
1.4 寒暄和問候的差異。中國人見面寒暄通常是:"你多大年紀(jì)?""你能掙多少錢?""結(jié)婚了嗎?"。在英語文化中,年齡、 地址、工作單位、收入、婚姻、家庭情況、信 仰等話題屬個人隱私范疇,忌諱別人問及。英美人寒暄最頻繁的 話題是天氣的 狀況或預(yù)測。
其實東西方文化層面的差異是難以數(shù)的清的,因此,我們在學(xué)習(xí)英語時,應(yīng)了解它的文化背景知識以及社會風(fēng)俗習(xí)慣,隨時將它與我們的母語進(jìn)行對比 ,使自己自覺意識到不規(guī)范語言產(chǎn)生的根源和避免方法,進(jìn)而增強使用規(guī)范語言的意識。
2.東西方文化的差異帶來了教育的差異
兩種不同的文化,造就了兩種不同的教育制度。極其鮮明的對比體現(xiàn)了處在兩種不同文化背景下的孩子,先說西方的教育,從體制到政策實施都近乎完備,一批批的孩子們都十分良好的接受高級的教育,唯一的缺陷是在這種情況下,有部分的學(xué)生養(yǎng)成了很多驕奢的習(xí)慣,也從一定程度上影響了他們。但不得不承認(rèn)的事實是他們的教育環(huán)境比起中國的簡直好之又好,他們的主體是過于培養(yǎng)孩子的自我能力和素質(zhì),這也是鄙人比較欣賞的地方。
比而較之,中國的素質(zhì)教育總也不能盡善盡美,除了環(huán)境因素外,我認(rèn)為最重要的一個原因是中國文化的背景太深,很難改變這種傳統(tǒng)。還有,中國的素質(zhì)教育過分強調(diào)應(yīng)試能力的培養(yǎng),往往忽視了對能力的培養(yǎng)及自我能力的提高,這就在根本上造成了中國學(xué)生在國際競賽的水平很高,而生活則遠(yuǎn)不及人。在中國有很多學(xué)生對教育不滿,這也從一個方面反映了兩種等級。
我想,兩種不同的教育制度并不能說明孰好孰壞,這只是兩種文化及社會制度的產(chǎn)物,他們各有好壞,我們應(yīng)該互相吸取對方的好的方面,使得教育在不同的土地都得到良好的發(fā)展。
3.掌握西方文化知識對學(xué)生英語學(xué)習(xí)的重要性和影響
對西方文化背景認(rèn)識的多少,會直接影響到我們對英語的學(xué)習(xí)。比如在平時考試的翻譯上、閱讀理解上、語法上都會出現(xiàn)問題。如果對文化背景不熟悉,我們對很多翻譯都照舊中國的字面意思翻譯,就會出現(xiàn)很多的笑話。
學(xué)習(xí)英語的最終目的是能夠運用英語達(dá)到交際、交流的目的。我們所學(xué)習(xí)的英語教材的內(nèi)容涵蓋了西方社會的歷史、地理、文化、民俗、風(fēng)情等廣泛知識。如果沒有了解一些相關(guān)的文化背景知識,是很難了解清楚教材的內(nèi)容,從而也很難準(zhǔn)確把握有關(guān)內(nèi)容的思想內(nèi)涵。
語言和文化是不可分割的,東西方文化差異帶來的英語學(xué)習(xí)的障礙也是多方面的,在英語教學(xué)中教師對西方文化背景知識的介紹,使學(xué)生對文化的差異有一定的了解是相當(dāng)重要的,這不但可以激發(fā)學(xué)生對英語學(xué)習(xí)的興趣,提高英語教、學(xué)的效率,而且也是正確理解、把握和運用英語,進(jìn)行跨國交際的關(guān)鍵之所在。
4.應(yīng)對英語學(xué)習(xí)中文化差異的措施
在日常交際中,因東西方文化的差異而造成的表達(dá)的差異的例子可以說是比比皆是。例如:中國人喜歡通過對對方生活的關(guān)心拉近彼此間的距離,而西方人卻常誤解成中國人愛干涉他人的私事。
論文關(guān)鍵詞:《喜福會》,母女關(guān)系,中美文化,沖突融合
一.母女間沖突與融合的實質(zhì)
(一)沖突的實質(zhì)——東西方文化的二元對立
《喜福會》中母女之間的沖突不僅僅是“一種文學(xué)表征和小說結(jié)構(gòu)框架”,它所代表的實際上就是中美文化之間的矛盾與沖突、“一種東西方二元文化的對立。”
東西方之間的關(guān)系在近幾個世紀(jì)中一直處于一種不平等的狀態(tài)。早在13世紀(jì),馬可波羅就在他的游記中,描述了中國的地大物博、物產(chǎn)豐殷。那時的中國在歐洲人眼里就是一個充滿財富的神秘國度;但是自開始,中國的大門就被迫打開了,西方列強們豪取強奪、恣意妄為,自此之后他們就以征服者的眼光來看待中國和中國文化了。用愛德華﹒賽義德的話說:“西方和東方的關(guān)系是一種權(quán)利統(tǒng)治和不同程度的復(fù)雜的霸權(quán)關(guān)系。”也就是說在東西方二元對立關(guān)系中,兩個對立項中“其中一項在邏輯、價值等方面統(tǒng)治著另一項,高居發(fā)號施令的地位”。基于這種不平等的關(guān)系,東方人在西方人眼里就是“無知”、“懶惰”、“愚昧”以及“陰險狡詐”等貶義詞的代名詞。這些概念作為西方人對東方的根深蒂固的認(rèn)識體系,始終充當(dāng)著歐美殖民主義或帝國主義的意識形態(tài)的支柱。在這種意識形態(tài)下成長起來的美國女兒對母親的認(rèn)識自然成了片面的、歪曲的。
在文化關(guān)系上,一代又一代的西方學(xué)者以“歐洲中心論”為基礎(chǔ),制定出針對東方的一整套思想體系和行為方式,他們一步步的把東方造就成“他者”的形象,構(gòu)建了西方與東方之間自我與他者的二元對立關(guān)系。自索緒爾提出二項對立的原則以來,人們有了新的認(rèn)識事物、確定事物的方法。我們認(rèn)識到世界不是由獨立存在的個體構(gòu)成,而是由各種關(guān)系構(gòu)成的,事物的真正意義也并不在于事物本身,而是在于事物同其他事物的關(guān)系之中。正是事物之間的差異確定了事物的存在,而這差異也成為事物之間互為“他者”的前提。因此,任何事物都不能由自身確定,而必須通過不同于自身的他者來確定。在東西方文化之中,東方成了西方眼里的“他者”,而有了東方這個“他者”,西方自身才可得以確定。東方在這里所代表的是西方為了確定自我而虛擬出來的不同于西方傳統(tǒng)價值的東西。
東方和西方都有自己的歷史淵源,有自己的思想體系及價值觀念,它們之間存在著差異,正是這種差異體現(xiàn)了彼此的存在。西方作為“征服者”占據(jù)了有利地位,它通過壓迫、歪曲東方,將自己同東方對立起來以從中獲取力量,進(jìn)而確立自己的權(quán)利與自信。這是不平等的,是建立在東方這個“他者”的屈辱之上。所以,我們可以說,沒有東方和東方文明,西方也就無法建立自己的文化優(yōu)越感、權(quán)威心態(tài)及戰(zhàn)略地位。反之,東方在確立自我的時候也正是把西方當(dāng)成了“他者”。《喜福會》當(dāng)中的母女矛盾,在一定程度上就體現(xiàn)出代表中國傳統(tǒng)文化的母親與代表美國現(xiàn)代文化的女兒各自建構(gòu)“自我”形象,而把對方看成是“他者”。更重要的是,她們看到的都是“他者”身上的文化“陋習(xí)”,因此矛盾沖突在所難免。
(二)融合的實質(zhì)——東西方文化從二元對立走向二元消解
母女之間的這種對立關(guān)系也不會是一成不變的。在文章的結(jié)尾我們也看到了,母女雙方在共同努力下最終走向和解。女兒們對母親們的理解和認(rèn)同實質(zhì)上是以女兒們?yōu)榇淼拿绹幕c以母親們?yōu)榇淼闹袊幕g的理解與認(rèn)同,“這既實現(xiàn)了東西方文化之間的霸權(quán)關(guān)系的消解,又以從邊緣向主流解構(gòu)的思維方式打破了西方文化中心論的神話,確立了文化平等交流的基礎(chǔ)”。當(dāng)然,冰凍三尺,非一夜之寒,我們無可否認(rèn),要想實現(xiàn)東西方真正意義上的平等交流,我們還有很長的一段路要走。
如上文所說,正是事物之間的差異確定了事物的存在。換句話說,正是由于“他者”的存在才顯示出了“自我”的存在。因此,“自我”的形象是在虛擬“他者”的過程中形成的。這和拉康所提出的“鏡像階段”有很多相似之處。拉康認(rèn)為嬰兒在會說話之前對鏡像的自我欣賞說明嬰兒在通過與他人的相互交際而獲得更為清晰的自我概念。在這里,“他者”可以被看成是潛在的自我,是“鏡像中的自己”。通過“他者”這面鏡子,顯示出來的其實是自我的真實形象。因此,《喜福會》中充滿矛盾沖突的母女們最終都在對方的文化當(dāng)中找到了能與自己所代表的文化認(rèn)同的地方,母親在女兒的反抗中看到了中國文化在美國社會文化當(dāng)中的邊緣性;而女兒也在母親的干預(yù)之下明白了原來美國文化也有它自己的不足與缺陷,進(jìn)而達(dá)到了母女之間的和解,最終消解了母女之間,也就是中美文化之間的自我與他者的對立關(guān)系。
這種對立關(guān)系的消解旨在說明東西方文化是平等的,無所謂哪個更勝一籌,它們各有千秋。一方面,每種文化當(dāng)中都有其值得他人學(xué)習(xí)和借鑒的東西;另一方面,它們也有各自的不足之處。我們不應(yīng)該只看見自身優(yōu)越于對方之處而將對方全盤否定,而是應(yīng)該敞開心扉,摒除偏見,發(fā)掘和吸收不同文化的精髓。
二.結(jié)語
《喜福會》講述了四對母女之間的關(guān)系,作者從個人記憶出發(fā),將自我經(jīng)歷放大,將家庭矛盾、母女之間的上升到文化沖突的層面,使小說更具有內(nèi)涵。譚恩美在作品中凸顯了與民族歷史割裂的美國華裔后代所面臨的歷史與現(xiàn)在的矛盾以及她們對于生活、命運和人生選擇的思考。作者把母親的過去同女兒的現(xiàn)在并置在文中,形成了既是時間上又是地域上的強烈對比,其目的在于解構(gòu)東西方文化的二元對立,說明雖然東西方文化之間存在著巨大差異,但是通過溝通與融合我們就會發(fā)現(xiàn)其中存在著的許多共同的本質(zhì)。譚恩美通過《喜福會》找到了結(jié)合中西文化這兩種截然不同又各具魅力的文化的切合點,通過人與人之間最平常的關(guān)系——母女關(guān)系對文化給予了一種全新的詮釋:完全不同的文化之間盡管有著不可避免的沖撞,也未嘗不可以共存和兼容。
參考文獻(xiàn)
艾米﹒譚.喜福會[M],吉林:吉林文史出版社,1994:238.
程愛民,邵怡,盧俊.20世紀(jì)美國華裔小說研究[M],南京:南京大學(xué)出版社,2010,31.
薩義德.東方主義[M],北京:三聯(lián)書店,2007,47.